Изменить размер шрифта - +
А кто вы?

– Я полковник Виктор Дитко. Я прибыл сюда, чтобы забрать вас с собой.

– В ваших устах это звучит чересчур просто.

– Мне было сказано, что сопротивления не предвидится.

Дитко немного нервничал.

– Сопротивления действительно не будет. Но должна быть соблюдена определенная процедура. Где Смит?

– Я тут, – отозвался доктор Харолд У. Смит, выходя из за хижины, откуда наблюдал за происходящим. Под мышкой он нес увесистый свиток с золотым обрезом, перевязанный голубой лентой.

– Это кто такой? – спросил Дитко.

– Мой бывший заказчик, – ответил Мастер Синанджу. – У него наш контракт.

Прежде чем я перейду к вам на службу, вы оба должны поставить под ним свои подписи.

– Очень хорошо, – нетерпеливо ответил Дитко. – Дайте сюда!

Чиун взял свиток, торжественно развернул его и держал в расправленном виде, пока Смит ставил подпись. Затем Мастер Синанджу повернулся к полковнику Дитко и дал документ на подпись ему.

– Вы не хотите сначала прочесть? – вежливо спросил Чиун.

– Нет! – рявкнул Дитко. – У нас мало времени.

– Русский человек, а какой мудрый, – заметил Мастер Синанджу, и его тонкие губы тронула едва заметная усмешка. – Предвещает мне хорошую работу.

Когда контракт был должным образом оформлен. Мастер Синанджу устроил целое представление, сворачивая его в изящный свиток, после чего с легким поклоном передал его полковнику Дитко.

– Дело сделано, – возвестил Мастер Синанджу. – Отныне ваш император и вы, как его полномочный представитель, несете свою долю ответственности за соблюдение условий контракта.

– Естественно.

– А одним из таких условий является гарантия целости и сохранности моего селения и обеспечение правления моего ученика, нового Мастера Синанджу.

– Как американец он вправе отказаться работать на нас, если не хочет, – сердито пробурчал полковник. – Но он не должен работать ни на какую другую страну.

– Только на время моей службы у вас, – уточнил Чиун.

Смит немного понимал по русски и был искренне удивлен простотой, с какой между сторонами было достигнуто согласие. Не было ни торга по поводу оплаты, ни въедливости и дотошности, какую проявил в свое время Чиун, заключая контракт с КЮРЕ. Правда, Смит видел, что Чиун уже не тот, а лишь жалкая тень прежнего Мастера Синанджу. Сейчас он казался таким хрупким и слабым, что готов был упасть от дуновения ветра.

– Отведите его в машину, – приказал полковник Дитко, находя удовольствие в возможности покомандовать бойцами спецназа. – Я прибуду в аэропорт за вами следом.

– Я должен попрощаться со своим учеником Римо, – попросил Чиун.

– Времени нет. Нас ждет самолет, – отрезал Дитко. Чиун церемонно кивнул.

– Повинуюсь, поскольку отныне я в вашем полном распоряжении.

Двое из бойцов спецназа попытались под руки увести Чиуна, но тот резко стряхнул их с себя.

– Прочь руки! – возмутился он. – Я стар и слаб, но идти еще в состоянии.

Дайте мне проститься со своим селением достойно.

Подобрав подол мантию он зашагал по дороге в сопровождении двух спецназовцев. Мастер Синанджу шел не оглядываясь. Он не простился ни со Смитом, ни с горсткой селян, собравшихся на площади. Как он перенесет перелет? – с тревогой подумал Смит.

Пока все взоры были устремлены на медленно удаляющегося Мастера Синанджу, Смит незаметно ускользнул в сторону залива. Дело сделано. Осталась одна последняя деталь.

Он отыскал тихое место меж холодных камней, порылся в нагрудном кармане жилета и извлек оттуда маленькую коробочку. В ней лежала капсула, по форме напоминающая гробик.

Быстрый переход