Я огляделась, смаргивая с ресниц случайные слёзы, увидела другие экспонаты на постаментах, на столах, в затейливых стеклянных витринах: щиты, мечи, какой-то дикарский наряд, обугленную железную решётку, стоптанные сапоги, носовую статую корабля — она, правда, не помещалась в витрину и висела просто в воздухе, на высоте двух человеческих ростов…
А потом я увидела свой посох.
Когда-то мне его подарил Оберон — выдал, как именное оружие. Мой посох стоял в высоком стеклянном шкафчике, красно-зелёное навершие казалось чёрным. И я сразу поняла, зачем пришла в Музей, — не на свой портрет любоваться.
Я пришла за своим оружием.
Звякнуло стекло. Шкафчик не открывался — у него даже дверцы не было. Похоже, тот, кто поставил мой посох под стекло, предполагал, что экспонат останется там навечно.
Я отступила к соседнему стеллажу, где безо всякого стекла лежала здоровенная дубина с шипами. Не знаю, что в ней было ценного и за что её нужно было помнить, но стекло она расколотила с одного удара — вдребезги. Посыпались осколки, и запрыгало эхо под огромным тёмным куполом.
Я протянула руку, взяла свой посох и сразу почувствовала себя сильной. Расправив плечи, вышла из Храма-Музея, остановилась на лестнице, огляделась; потом меня будто под локоть толкнули — я обернула посох навершием на запад…
Оттуда надвигалась такая огромная опасность, что посох, дёрнувшись, чуть не вывалился из рук.
По дороге к дворцу я встретила мародёров. Два мужичка таскали вещи из брошенного дома: один передавал другому через разбитое окно узелок, из которого свисали рукава и штанины. Другой стоял на камушке, зажав в одной руке большой медный чайник, а другой рукой пытался принять узел с одеждой. Я ударила посохом — зашипев, взвился зелёный луч в небо. Мародёры одновременно обернулись.
Тот, что был снаружи, бросился бежать вдоль по улице, не выпуская чайника, и скрылся в подворотне. Другой выпрыгнул из окна, вынеся раму на широких плечах, приземлился на четвереньки, вскочил и бросился догонять подельника. Я успела подпалить этому второму штаны — когда он заворачивал за угол.
Через секунду всё было тихо. Узел с одеждой валялся под окном. Я заглянула в дом: там было пусто, следы не то поспешного отъезда, не то грабежа, а может, того и другого разом…
Если бы Оберон остался в городе — разве такое было бы возможно?
Вот где обнаружилось полно народу — перед дворцом. Здесь толпились стражники из Королевства и ополченцы из соседних деревень. Здесь собрались горожане из тех, кто всё-таки решился защищать свой дом, вместо того чтобы драпать. Отряд землекопов с лопатами отправлялся куда-то под командованием моего старого знакомого — канцлера. Крючконосый меня не заметил. Он всем своим видом показывал, что стар для военных операций и, шагая впереди отряда, нарочно держался за поясницу.
Я едва протолкнулась к воротам замка, и вот здесь меня узнали в первый раз. Усатый стражник протёр глаза:
— Маг дороги?! Вот удача! Как вовремя! Скорее к господину Гарольду, он знает о вас? Ему уже доложили?!
Ему не доложили. Поэтому, когда я встала — в джинсах и с посохом — на пороге его кабинета, он чуть стол не опрокинул, так резко вскочил.
Он тоже сделался старше. Вот беда. Я познакомилась с ним, когда ему исполнилось семнадцать, и он был мне как брат. В прошлую нашу встречу ему было уже хорошо за двадцать, он был женат, нянчил сына… А теперь он отрастил бороду и сильно раздался в плечах. Зрелый, крепкий мужчина.
— Лена! Это точно ты?
Он уставился на меня недоверчиво. Потянулся даже за посохом, который стоял тут же, у кресла. Я попятилась. Гарольд махнул рукой моим провожатым:
— Ступайте. И закройте дверь!
У него был резкий, не терпящий возражений голос. Я обратила внимание: он привык командовать, привык, чтобы ему подчинялись беспрекословно. |