Изменить размер шрифта - +
Так что приходи. Место-то знаешь?

Я ухватил Дэри за руку, прежде, чем она успела отвесить Грейс оплеуху, и та, хамовато ухмыляясь, накинула на плечи свои меха и направилась к выходу.

Хлопнула входная дверь, и в бар ворвался перепуганный и запыхавшийся паренек.

- Мистер Смит..., - тяжело дыша, заговорил он.

И тут я его узнал. Сонни Холмс, тот самый, что набросился в баре на Пейли и Уивера из-за Глории Эванс.

- Мистер Смит... они разыскивают вас. Точно вам говорю, вас ищут по всему городу.

Я схватил его за плечо.

- Кто?

- Те двое, которых вы побили, когда вступились за меня. Они распрашивали о вас в гостинице, и портье сказал, что вы пошли сюда.

- Те двое не смогут мне ничем навредить.

- Может быть и не смогут, но они вышли на улицу и разговаривали с какими-то людьми, остававшимся в машине. "Кадиллак" из дома на холме.

- Бенни Куик узнал меня. К этому ублюдку все-таки вернулась память. Что ж, в следующий раз, когда он подвернется мне под руку, думать ему будет уже нечем, - процедил я сквозь зубы.

- Мистер Смит, вам лучше поскорее уйти отсюда.

Повинуясь неосознанному порыву, я выхватил пистолет.

- Слушай меня внимательно, парень. Сейчас вы вместе с мисс Дал уйдете отсюда. Ты посадишь её в машину, убедишься, что за вами нет "хвоста", а затем постараешься отвезти её в полицию. Скажешь Коксу, что скоро от его города камня на камне не останется.

- Нет, Келли...

- Не выводи меня из себя, Дэри. Делай то, что тебе говорят. Это дело касается меня одного, и я разберусь с ним так, как сам считаю нужным.

Она взглянула на пистолет.

- Вот этого-то я и боюсь. Келли... ведь все было так хорошо. - Она замолчала, и в глазах у неё стояли слезы. - Ты был одним из них. Ведь, наверное, уже все знают об этом. У тебя есть пистолет... тебя ранили... и теперь ещё эта беда. Беги, милый... пожалуйста, беги. Мне все равно, кем ты был в прошлом, но только не оставайся здесь, а не то они убьют тебя!

- Но пока у меня есть пистолет, бояться мне нечего, киска.

Ее тон не терпел возражений.

- Но ведь ничего хорошего в этом нет, не так ли? - спросила она. Ты убьешь их... а потом правосудие убьет тебя.

Я усмехнулся, будучи не в силах скрыть своего изумления, но затем взял себя в руки и протянул ей пистолет.

- Ладно, киска, будь по твоему.

Она сунула пистолет в карман и потянулась ко мне, чтобы поцеловать на прощание, когда в помещении бара за стенкой наступила напряженная тишина. Прежде, чем она успела опомниться, я толкнул её в объятья Сонни и хрипло прошептал:

- Уводи её отсюда, черт побери!

Когда дверь за ними закрылась, я развернулся и бросился к широкому, многостворчатому окну и провел рукой по раме, пытаясь нашупать задвижку. По спине у меня медленно скатилась капелька холодного пота. Окна представляли из себя крепкие фрамуги, вставленные в стальные переплеты, из которых кем-то были вынуты ручки запоров. Еще мгновение, и они будут здесь, так что времени на то, чтобы высадить окно, у меня не было.

В дальнем конце помещения находились двери туалетов, и вдохновленный внезапной идеей, я направился в тот, что был помечен буквой "Ж". Если они и устроят в заведении обыск, то первым делом наверняка станут искать меня в мужском. Задвижки на внешней двери туалета не было, но урна для мусора как раз подошла для того, чтобы подпереть ею дверную ручку. Это оказалось делом каких-нибудь двух секунд. Окошко здесь оказалось такой же конструкции как и остальные - стальная коробка, ручки нет. Оно находилось примерно на высоте плеча, а разбить матовое, армированное стекло было практически невозможно.

Снаружи до меня доносились приглушенные голоса. Тихо чертыхаясь, я пытался повернуть обломок ручки оконного запора. Он не сдвинулся с места. Тогда я схватил ворох туалетной бумаги и обмотал её вокруг острого, ребристого штырька.

Быстрый переход