— Если автобус поставить таким образом, то он полностью закроет снайперам обзор».
— Ни одного человека в школе остаться не должно, — продолжал диктовать свои условия Капоне. — Вы сейчас всей сворой отправитесь в переулок, и не дай бог я засеку хотя бы одну ментовскую рожу в здании. Взорву «лимонкой» и себя и заложников.
«Так вот на что надеялся этот выродок, — догадался наконец Громов. — Граната дает ему хороший шанс держать нас на расстоянии. Чуть что — и все кончено».
— Ты все понял, мент? — подвел итог своим условиям бандит.
— Да, — ответил Громов.
— Тогда действуй. Даю вам две минуты на то, чтобы покинуть здание. Сумку с деньгами оставь возле двери.
Поскольку время для отхода бандитом было отпущено минимальное, все, кто в данную минуту находился в коридоре, спешно направились к выходу.
— Товарищ генерал, может быть, все-таки оставить кого-нибудь из наших в школе? — подал неожиданную мысль кто-то из свиты.
— Нет! — жестко отреагировал генерал. — Вы же слышали, что у него есть граната. Подвергать риску жизнь заложников мы не имеем права. Пусть эти твари уходят ко всем чертям, лишь бы никого не убили. Мы с ними потом разберемся, никуда они не денутся.
Буквально через пять минут все условия бандитов были выполнены: деньги оставлены, все люди выведены за пределы школы, к входной двери подогнан автобус. Теперь оставалось ждать, когда преступники под прикрытием заложников выйдут из здания. Однако они не торопились. Что же они делали в эти минуты?
Едва в коридоре стих шум шагов, Капоне открыл дверь и осторожно выглянул наружу. Сумка с деньгами лежала в полуметре от двери, и бандиту потребовалось небольшое усилие, чтобы достать ее рукой. Занеся сумку в класс, он открыл «молнию» и с удовлетворением отметил, что первая часть его плана удалась — сумка была доверху набита деньгами.
— Е-мое, сколько у нас теперь бабок! — вырвался возглас восхищения у стоявшего рядом компаньона Капоне.
— Заткнись, Змей, дело еще не сделано, — оборвал приятеля главарь. — И не мелькай перед окнами — иначе тебя первый же снайпер уделает.
Закрыв наконец сумку, Капоне приказал заложникам подняться.
— А теперь, Змей, сними с себя ремень и оба пояска с платьев у девчонок, — отдал он команду своему напарнику.
Тот беспрекословно подчинился. Когда все три предмета оказались в руках у главаря, он накрепко связал их друг с другом, сделав тем самым нечто вроде длинной веревки. Затем он приказал двум юным заложницам встать рядом с журналисткой и, когда они безропотно исполнили его приказ, связал всю троицу.
— Теперь не вырветесь, — удовлетворенно изрек главарь.
Приказав Змею взять сумку с деньгами, сам Капоне достал из куртки «лимонку» и, дергая за веревку, вывел заложников в коридор. Вся процессия осторожно двинулась к выходу. Обхватив одной рукой журналистку, Капоне в другой руке зажал гранату, готовый в любой момент выдернуть чеку. Они благополучно миновали весь путь до лестницы и спустились на первый этаж. Теперь им оставалось пройти еще один лестничный пролет и оказаться у парадной двери. И здесь Капоне поступил неожиданным образом. Заставив журналистку раскрыть обе ладони, он осторожно положил в них гранату и сказал:
— Держи ее крепко, красавица. Я снял чеку, так что теперь ваша жизнь зависит от тебя. Будешь хорошо себя вести — все будет тип-топ.
— Что мне делать? — с ужасом глядя на гранату, зажатую у себя в руках, спросила Инга.
— Ровно через пять минут начнешь спускаться вниз. |