|
Судовладелец растолкал соседей и пробрался к судье.
– Какой замечательный день! Все веселятся, отбросив заботы.
– Я не люблю шума.
– Вы слишком серьезны для своего возраста.
– Характер не переделаешь.
– О, жизнь сама об этом позаботится.
– У вас хорошее настроение.
– Дела идут хорошо, товары доставляются вовремя, люди подчиняются с полуслова – на что же мне жаловаться?
– Кажется, вы не держите на меня зла.
– Вы исполнили свой долг, зачем мне обижаться? Кроме того, есть хорошая новость.
– Какая?
– По случаю нынешнего праздника многие незначительные приговоры были отменены дворцом. Древний, отчасти позабытый, мемфисский обычай. Мне повезло, я оказался одним из счастливцев.
Пазаир побледнел. Он с трудом сдерживал гнев.
– Как вам это удалось?
– Я же сказал: праздник, просто праздник! В обвинительном заключении вы не потрудились упомянуть, что мой случай не подлежит столь милосердному пересмотру. Мы с женой считаем, что вы были правы и преподали нам хороший урок; мы его обязательно учтем.
– Вы искренне говорите?
– Конечно. Извините, меня ждут.
Пазаир проявил нетерпение и тщеславие; ему так хотелось поскорее восстановить справедливость, что он пренебрег формальностями. Сокрушаясь, он двинулся дальше, но путь ему преградил военный парад, которым командовал ликующий полководец Ашер.
– Я вызвал вас, судья Пазаир, чтобы рассказать о результатах моего расследования.
Монтумес держался уверенно.
– Мумия – это тело молодого новобранца, убитого в Азии в ходе одного столкновения; он был поражен стрелой и умер на месте. Из-за сходства имен его дело перепутали с делом начальника стражи сфинкса. Писцы, допустившие эту ошибку, пытаются доказать свою невиновность. Оказывается, никто и не думал вводить нас в заблуждение. Мы вообразили заговор, а на самом деле здесь просто административная оплошность. Не верите? Зря. Я проверил каждый пункт.
– Я не подвергаю ваши слова сомнению.
– Очень рад.
– Тем не менее начальник стражи исчез.
– Странно, согласен; может быть, он скрывается от армейских властей?
– Два ветерана, служившие под его началом, погибли в результате несчастного случая.
Пазаир особенно упирал на эти слова. Монтумес почесал голову.
– А что в этом подозрительного?
– Об этом знали бы военные, да и вас бы обязательно предупредили.
– Нет. Подобные происшествия меня не касаются.
Судья пытался припереть верховного стража к стенке. По словам Кема, последний был способен затеять все это дело для того, чтобы основательно почистить ряды собственной администрации, поскольку кое-кто из чиновников стал позволять себе критиковать его методы.
– По-моему, мы все слишком усложняем. Перед нами просто досадное стечение обстоятельств.
– Два ветерана и жена начальника стражи мертвы, сам он пропал – таковы факты. Не могли бы вы попросить армейское начальство проинформировать вас о… несчастном случае?
Монтумес сосредоточил взгляд на кончике кисточки.
– Подобный шаг расценили бы как неуместный. Армия не слишком жалует стражу, и потом…
– Я займусь этим сам.
Двое мужчин холодно распрощались.
– Полководец Ашер только что получил задание и отправился за пределы страны, – сообщил судье Пазаиру войсковой писарь.
– А когда он вернется?
– Военная тайна.
– К кому я могу обратиться в его отсутствие, чтобы получить сведения о несчастном случае, недавно произошедшем возле большого сфинкса?
– Наверное, я могу вам помочь. |