— Помоги мне загрузить наше войско на борт.
Гигантская фигура модификанта появилась под светом и все Старшие тут же напряглись. Сил для противостояния с подобным противником у них не было и майор это отлично видел.
— Дерьмово они выглядят, сэр, — проворчал Стрельцов.
— Это всё, что у нас есть, — неохотно ответил я. — Последняя надежда человечества.
— Тогда наши дела совсем хреновые, — усмехнулся майор. — Вернее, ваши дела. Я-то уже не с вами. Кого грузить?
Я указал на ближайший десяток Старших и пошел к Родригесу. Пока Стрельцов и члены моего отряда перетаскивали едва живых офицеров на борт Эскалибура, я решил проинструктировать гарнизон станции.
— Остаешься за главного, — встав спиной к таскающим тела людям, коротко произнес я. — У тебя есть три часа, чтобы привести всех в порядок. Расход энергии не имеет значения.
— Так точно, — кивнул Родригес. — Ещё будут указания?
— Ждите команды от Кайда, — произнес я. — Всё необходимое я передам ему.
— Так точно, — повторил Старший и устало опустился на пол рядом с одним из своих товарищей. Начинать лечение он даже не подумал, правильно расценив мой приказ.
— Погрузка окончена, — произнес со стороны корабля Стрельцов. Майор старался не смотреть в сторону остальных Старших, словно стеснялся своего состояния.
— Иду, — направляясь к трапу, ответил я. — Садись за штурвал, майор. На тебе сегодня роль пилота.
— Куда лететь? — деловито спросил Стрельцов.
— Пока в сторону планеты, — отозвался я. — Нужно закинуть наш последний резерв на реабилитацию.
Я передал модификанту координаты главного поселения территории Спата и тот направился в кабину пилота. Я же свернул по пути в пассажирский отсек, где на мне скрестились полтора десятка взглядов.
— Дитрас, на тебе временное командование сводным подразделением. — невозмутимо произнес я. — Борча — выполняешь функции зама. По прибытию на место приказываю сосредоточиться на восстановлении боеспособности подразделения. Полном восстановление. Все доступные ресурсы Системы и местного населения в вашем распоряжении.
— Куда мы летим…сэр? — немного сбившись на непривычном обращении, произнес Дитрас.
— Вы летите в главное поселение Спата, — невозмутимо ответил я. — Лабораторию в лесу помнишь?
— Так точно, — уже увереннее ответил лесовик.
— В течение трех часов вам нужно добраться до неё и вскрыть нижние уровни, — продолжил инструктаж я. — Далее будете находиться в режиме максимальной маскировки и радиомолчания. В случае атаки — действуйте по обстановке.
— Так точно, — растерянно ответил Дитрас и озадаченно посмотрел на остальных. Суть моего приказа не понял никто из жителей Аркадии. Зато ни у кого из Старших вопросов не возникло. Уже хорошо.
Через двадцать минут Эскалибур начал снижение. Ещё через десять завис над главной площадью столицы государства Толстого Спата. Судя по количеству людей на улицах, население этого очага цивилизации быстро приближалось к размерам Центра.
— Почему именно сюда доставили отряд, сэр? — с интересом спросил Стрельцов, когда мы высадили всех пассажиров и остались на борту вдвоем. |