Изменить размер шрифта - +
Денис купил себе компьютер, но совсем недавно. Он жаловался, что не успел освоить сложную машину. Скорее всего, короткие записки он по-прежнему печатает на старой механической машинке — как и письмо к Полу, отправленное уже давно. У всех пишущих машинок есть характерные особенности. Если роковое письмо к Эллен было напечатано на машинке Дениса, эксперты скоро это установят.

 

Глава 19

 

У входа в ресторан Зои замялась.

Элегантная администратор отеля «Спрингвуд-Холл» проводила ее и ушла, и теперь Зои казалась себе бедной деревенской девочкой из старой жизни, которую отмыли, одели в лучшее платье и пригласили в «большой дом» на ежегодный званый чай.

Сердце стучало громко, как барабан; она прекрасно понимала, что ее замешательство — точнее, откровенный ужас — должны быть заметны всем присутствующим. Разумеется, никто на нее не глазел. В зале была занята примерно половина столиков. Постоянные посетители были поглощены друг другом, едой, вином и разговорами.

Но сама Зои невольно обращала на них внимание. Они держатся так естественно! Интересно, как у них это получается?

Ответ пришел почти сразу: они совершенно не похожи на нее. Люди среднего возраста, состоятельные, ухоженные. Они привыкли питаться в дорогих ресторанах. И конечно, никто из этих разодетых господ не начинает день с уборки навоза.

Неожиданно Зои поймала на себе чей-то пристальный взгляд. По крайней мере, один обитатель этого чужого для нее мира заметил ее вторжение и пошел ей навстречу. То был господин безукоризненного внешнего вида и достоинства, величественный, как какой-нибудь австрийский эрцгерцог.

— Мисс Фостер? — осведомился величественный господин. — Мистер Шумахер вас ждет. Пройдите сюда, пожалуйста.

Зои хотела что-то ответить, но у нее словно отнялся язык. Она послушно зашагала за важным господином, проклиная туфли на высоких каблуках. Она не привыкла к такой обуви и в результате все время спотыкалась. Идя между столиками, она была совершенно убеждена в том, то все присутствующие провожают ее насмешливыми взглядами. Ей не хватало смелости посмотреть кому-нибудь в лицо, она просто была убеждена, что так и есть. Когда она одевалась у себя в вагончике, костюм из магазина подержанной одежды выглядел стильным и элегантным. В роскошной же обстановке «Спрингвуд-Холла» ее костюм казался ей дешевой тряпкой, чье происхождение не вызывает сомнений. Зои казалось, все сразу поняли, что она купила костюм в магазине подержанной одежды, как если бы на вороте болталась неспоротая бирка. Голову она вымыла, но укладывать не стала, просто высушила феном и предоставила волосам лежать как им вздумается. Надо было разориться и сходить в парикмахерскую! Но сейчас уже поздно…

Они прошли через весь зал и оказались возле своего рода ниши, отгороженной от общего зала огромной широколистной пальмой в кадке. В нише стоял единственный столик, из-за которого ей навстречу поднялся Шумахер.

— Очень рад, что вы смогли прийти, — сказал он, сжимая своей мощной ручищей ее влажную ладошку.

Зои что-то пискнула в ответ и приказала себе успокоиться. Она откашлялась:

— Спасибо, что пригласили…

После того как удалось произнести первые слова, ей полегчало. Более того, она разозлилась на себя за недавний испуг, и подсознательный протест выплыл на поверхность. Да, она здесь чужая! Но чего, собственно, ожидал Шумахер? Он ведь побывал в приюте и видел ее в повседневной одежде. Какой смысл притворяться? Оцепенение, охватившее девушку поначалу, понемногу проходило.

— Мне очень хочется услышать, что вы придумали насчет приюта, — довольно решительно заявила она.

— Да, конечно, но куда спешить? Выпить хотите?

— Нет… — начала было Зои, но осеклась.

Быстрый переход