Заоблачные цены! Вряд ли его жена потянет…
И что ты можешь посоветовать?
В общем, имеется одна зацепка, не проработанная до конца следаками, занимавшимися его исчезновением… Я тут пообщался с одним из них и выяснил, что им удалось отыскать отель, в котором останавливался твой подопечный.
И? — напрягся Константин.
И ничего! Они хотели опросить дежурного администратора, работавшую в тот день, когда вселился Мордкович, но та находилась в больнице с тяжелым обострением язвенной болезни. Потом отвлекла текучка, позднее следствие «приморозили», а следаков перекинули на другое дело. Ты же знаешь, как это бывает, — подытожил собеседник.
К сожалению, знаю. Но какой все‑таки отель, товарищ майор? — нетерпеливо спросил Рокотов.
Удивительное совпадение, — оживился майор, — тот самый отель, в котором ты остановился, «Минск», а зовется дежурная — Вилена Никитична Гуртович…
Спасибо, товарищ Гуденко!
Не за что, обращайся, если нужно: другу Савелия завсегда готов помочь всем, чем могу.
Положив трубку, Константин спустился к администратору и как можно любезнее обратился к сидевшей за невысокой стойкой миловидной седовласой женщине:
Добрый день, вы не подскажете, где можно найти вашу сотрудницу Вилену Гуртович?
А для чего она вам понадобилась, молодой человек?
Константину показалось, что женщина насторожилась. К чему бы это? Разве только она не…
Вилена Никитична, — уверенно обратился к ней Рокотов, — мне нужно задать вам несколько вопросов.
Почему вы решили, что я и есть Вилена Гуртович? — удивилась женщина.
Такая у меня профессия! — весело воскликнул Константин. — Не пугайтесь, уважаемая Вилена Никитична, — заметив, как напряглась сотрудница отеля, с улыбкой проговорил он. — Я не из органов, я — частный детектив из Москвы. — Он показал удостоверение.
Неужели все по тому же пропавшему Мордковичу? — сразу догадалась женщина, быстро успокоившись.
Так точно, Вилена Никитична!
Но меня уже спрашивали о нем. — Она пожала плечами.
Кто? — на этот раз насторожился Рокотов. — Следователи из Москвы?
Да нет, наш участковый приходил: сказал, что по просьбе из Москвы. А что я могу сказать?
А вы расскажите, что помните, — по–доброму попросил Константин.
Столько времени прошло… — она взглянула на подошедшего мужчину, терпеливо ожидавшего, когда на него обратят внимание.
Судя по элегантному дорогому костюму, со вкусом подобранному галстуку и сорочке, он явно приехал из какой‑то европейской страны.
Простите, — извинилась перед Константином дежурная и повернулась к иностранцу… — Чем могу быть полезна? — спросила она на чистом английском.
О, как приятно встретить в Белоруссии женщину, свободно владеющую английским языком, — с пафосом произнес мужчина.
Благодарю за комплимент, — спокойно ответила дежурная и повторила: — Чем могу быть полезна?
На мое имя не поступала какая‑нибудь корреспонденция? Меня зовут Вальтер, Вальтер Гринберг, триста четырнадцатые апартаменты.
Минуту… — женщина обернулась и внимательно осмотрела стеллаж, на котором хранилась вся поступающая почта. — Нет, господин Гринберг, вам еще пишут, — попробовала пошутить дежурная, но тот явно не оценил ее попытку.
Простите?
На ваше имя корреспонденция не поступала. — Она стерла улыбку с лица.
А–а, — дошло наконец до иностранца, — «Вам еще пишут» означает, что еще не написали… Очень остроумная шутка, обязательно нужно запомнить, благодарю вас! Если вас не затруднит, сразу сообщите, когда уже напишут! — Он улыбнулся во все тридцать два зуба. |