Изменить размер шрифта - +

Не время обсуждать их отношения с Роганом.

– Почему ты боишься сказать правду?

– Сейчас не время.

– Потому, что мы ждем рождения ребенка? Жди не жди, он все равно появится. Ты сама так сказала. Ну что, ты согласна со мной?

Сестра не отстанет, пока Алиса не ответит. В конце концов они найдут приемлемое решение, сколько бы ни препирались. Так было всегда.

– Роган доказал мне свою любовь. Доверил многие свои тайны.

– Все?

Алиса знала, что не следует волновать сестру, но была так потрясена. Роган скрыл от нее, что они с Тарром – единоутробные братья.

– Роган не сказал мне.

– Это можно понять. Появились бы дополнительные трудности в тот момент, когда Роган был сосредоточен на том, чтобы доказать тебе свою любовь. Ничего важнее для него не было. Мне не хотелось бы это признавать, но правда состоит…

Резкая боль не дала ей договорить.

– Ни слова больше, – распорядилась Алиса. – Не трать силы. Они тебе понадобятся.

– Правда состоит в том, – не унималась Фиона, – что для Рогана ты важнее всего на свете.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Не будь ребенком. Он мог проговориться в первый же день и испортить все дело.

– Ничего подобного. Я была бы ему благодарна, скажи он мне правду. И любила бы еще больше.

– Это выглядело бы так, будто ты для него ничего не значишь, а он делает все возможное, чтобы отомстить. Он правильно поступил, доказав тебе свою любовь, прежде чем рассказать правду. Он думал только о твоих чувствах. Разве не этого ты хотела?

Слова сестры поразили Алису.

– Вот что я тебе скажу, сестрица. Наслаждайся любовью и не переживай из-за всякой чепухи.

– Мне и в голову не приходило, что ты такой знаток по части любви.

– Я сама этого не знала, пока не поняла, что любовь важнее всего. И не следует искать в ней изъяны. Твой муж любит тебя, оберегает, а ты моя сестра. – Фиона перевела дух и продолжила: – Он хороший человек.

– Ты изменила о нем свое мнение?

– Чуть-чуть.

– Почему?

– Только сегодня я поняла, как сильно вы любите друг друга.

– И к какому выводу пришла?

– Ради тебя Роган даже готов отказаться от этой земли, которая ему так дорога. – Фиона покачала головой. – Такова настоящая любовь. Ты поспешила за ним, чтобы успокоить, когда он ушел, оскорбленный моими словами… – Голос Фионы дрогнул, она смахнула слезу. – Вы любите друг друга, этим все сказано. – Она снова схватилась за живот.

– Долго еще?

– Часа два, не меньше.

Фиона застонала и откинулась на подушку.

– Скажи мужу, что любишь его. Хватит об этом.

– Слышали? – спросил Тарр, оторвавшись от дерева, о которое опирался.

Двое мужчин поежились и покачали головами.

– Не знаю, сколько еще я смогу выдержать, – простонал Тарр.

– Главное, чтобы Фиона выдержала, – заметил Рейнор.

Вечером, на закате, на свет появилась Элизабет. Безмерно гордые родители прижимали ее к себе, а жители деревни праздновали рождение первенца в новом доме.

– Матушка гордилась бы тем, что ее первая внучка родилась на этой земле, – проговорил Роган, обняв жену за талию.

– Она была любящей и бескорыстной женщиной, – сказал Тарр.

– Совершенно верно, – согласился Роган.

Алиса слушала и радовалась.

Быстрый переход