Изменить размер шрифта - +

— Но это же реальность, — сказала девочка.

— Я думал, что это приключение, — ответил Кейт.

— Чёрт побери! — вырвалось у Малисии. — Я совсем об этом забыла. Что с ними?

Крысы как будто таяли. Они больше не были похожи на внимательные, сконцентрированные статуи. Крысы одна за другой впадали в панику.

И потом из щелей в стенах начали выскакивать и как безумные бегать по полу другие крысы. Они были намного больше крыс из клеток. Одна из них укусила Кейта за лодыжку, и он ногой отбросил её в сторону.

— Попробуй затоптать их! — закричал Кейт. — Но что бы ты ни делала — не теряй равновесие. Это не  дружелюбные крысы!

— Я должна их  топтать? — выдавила из себя Малисия. — Брр!

— Это значит, что у тебя нет в сумке ничего для борьбы с крысами? Это же хижина крысоловов! При этом у тебя есть куча всяких вещей для пиратов, бандитов и разбойников!

— Да, но я ни в одной книге ещё не встречала приключений, происходивших в хижине крысоловов! — прокричала Малисия. — Ай! Одна из них сидит у меня на шее! А там ещё одна! — Она наклонилась вперёд, чтобы стряхнуть крысу с шеи, но вынуждена была быстро выпрямиться, потому что другая крыса попыталась вцепиться ей в лицо.

Кейт схватил её за руку. — Ты не должна  падать! Если ты упадёшь, они все в тебя вцепятся. Нам надо добраться до двери!

— Но они такие быстрые! — выдохнула Малисия. — А теперь одна из них сидит у меня в волосах …

— Стой смирно, глупая девочка! — раздался голос у неё над ухом. — Не двигайся, а то я тебе укушу !

Когти царапнули, что-то просвистело, и одна из крыс пролетела мимо глаз девочки вниз. Другая крыса упала на её плечо и соскользнула оттуда.

— В порядке! — раздался голос у неё на шее. — А теперь. Не двигайся. Ни на кого  не наступай. И не стой на дороге!

— Что это  было? — спросила Малисия, когда она почувствовала, что что-то скользнуло вниз по её платью.

— Мне кажется, это была та, что называет себя Большой Экономией, — ответил Кейт. — Это Клан!

Новые крысы заполняли помещение, но они двигались по-другому. Они не разбегались, а сохраняли строй, медленно продвигаясь вперёд. Когда одна из враждебных крыс нападала на них, группа новых крыс смыкалась вокруг неё, как будто сжимала её в кулак, и когда кулак опять открывался, нападавшая крыса была уже мертва.

Когда выжившие враждебные крысы почувствовали ужас своих сородичей и попытались убежать, Клан распался на отдельные пары, которые продолжили дело с ужасающей целеустремлённостью. Она преследовали пытавшихся сбежать врагов одного за другим, каждого из них отправляя укусом в мир иной.

И потом, через считанные секунды после начала, бой был окончен. Писк немногих сумевших удрать крыс замер по ту сторону стен.

Крысы Клана праздновали свой успех. Это был тот вид ликованья, который сообщает с удивлением: — Я ещё жив. После всего!

— Загар? — спросил Кейт. — Что случилось?

Загар поднялся на задние лапы и показал лапой на дверь в конце подвала. "Открой эту дверь, если тебе нужна будет помощь!" — сказал он и потом закричал: "Вперёд!" После этого он исчез в сточной трубе, и остальные крысы последовали за ним. Одна из них пританцовывала на бегу.

 

Глава одиннадцатая

 

 

И там он нашёл господина Вислоуха, застрявшего в кустах ежевики, с разодранной курткой.

Из "Приключений господина Вислоуха" .

 

Крысиный король бушевал.

Быстрый переход