Изменить размер шрифта - +
Китти должна будет возненавидеть меня за то, что я открою ей глаза насчет вашего брата.

— Возможно. Ханна будет единственная, кто пострадает. Может быть, Дрю настолько увлечен вашей сестрой, что он упрется, и не быть его свадьбе с Ханной.

— Этого не случится, — убежденно возразила Диана. — Как только Китти узнает о Ханне, она расстанется с Дрю.

— В самом деле? — спросил он, и их глаза встретились.

— Разумеется!

Не выдержав, Диана встала из-за стола.

— Мне нужно расплатиться по счету. Встретимся у машины через пятнадцать минут.

Вилла «Канторини» резко отличалась от «Флавии». Она находилась гораздо дальше от города, чем ожидала Диана. Основное здание, столь же старое, что и в первом отеле, было сильно модернизировано, и к нему было пристроено новое крыло, сочетающееся по архитектуре с самой виллой. Здесь также был впечатляющий въезд с колоннами и статуями, но часть территории была отведена под стоянку машин, скрытую за рядом деревьев. Когда они приехали, было еще утро. Нортон припарковал машину в тени и вынул из багажника сумку Дианы и свои вещи. Часы на колокольне местной церкви пробили одиннадцать.

— Сколько дней вы пробудете здесь? — спросил он, когда они шли к главному входу в отель.

— Я забронировала номер на две ночи, затем поеду в Парону, — пояснила Диана. — Первоначально Китти собиралась остаться со мной, но сейчас ни вы, ни я не можем предугадать дальнейшего хода событий. А как долго пробудете здесь вы?

— Хотел бы я знать, — сказал он хмуро. — В любом случае закажу номер на эту ночь.

— Разве вы не можете остановиться в доме вашей мачехи? Ведь это, кажется, где-то поблизости?

— На самом деле довольно далеко. Придется брать машину напрокат, если Дрю не подбросит меня на «кобре».

Он помолчал, сжав губы, и добавил:

— Есть и объективные причины, по которым мне не очень нравится эта идея.

В холле у стойки Диана расписалась в журнале регистрации, затем спросила служащую, нет ли для нее сообщений.

— Да, синьора, — сказала девушка. — Есть одно от мисс Китти Адаме. Она будет здесь в 12.30. Я позвоню вам, когда она приедет.

Вместе с Нортоном Диана пошла следом за носильщиком, слишком напряженная, чтобы обращать внимание на недавно обновленную обстановку, уловив лишь общее впечатление от обилия позолоты и мрамора. Они поднялись по лестнице пристроенного крыла и прошли по устланным толстыми коврами коридорам. Холодок кондиционированного воздуха заставил Диану поежиться. Им показали соседние номера. Нортон отослал портье с щедрыми чаевыми и вопросительно взглянул на Диану.

— Внизу есть бар. Когда устроитесь, постучите Ко мне. Я предлагаю спуститься и подождать их там, заодно выпить что-нибудь. Час ожидания здесь сведет вас с ума.

Диана окинула беглым взглядом роскошно обставленную комнату.

— Довольно сильно отличается от «Флавии».

— Не совсем то, что вам нравится?

— У каждого свой вкус. Возможно, некоторые из моих клиентов предпочитают современный стиль.

Диана вяло улыбнулась, подавленная напряженным ожиданием приближающейся драмы.

— Спасибо, что привезли меня сюда. Я немного приведу себя в порядок после дороги, приму душ, а потом спущусь вниз.

Нортон взял ее за руку.

— Даю вам десять минут, затем приду и буду барабанить в дверь. Понятно?

Она невольно улыбнулась в ответ на его командирский тон, и он с удовлетворением кивнул.

Прошло больше двадцати минут, за время которых Диана вымылась под душем, надела чистое белье, свежую блузку и белую хлопчатобумажную юбку.

Быстрый переход