Стеклянные двери были открыты. Бен стоял на мощенном кирпичом патио и возился с угольным грилем. Кофе настаивался в кофейнике, рядом стоял поднос с яичницей. Тарелка с тостами расположилась на подогревательной полке.
Бен выглядел искушенным и уверенным, словно персонаж из «Великого Гэтсби» (Роман известного американского писателя Фрэнсиса Скотта Фитцджеральда (1896– 1940)).
– Так-так. – Он повернулся и посмотрел на нее долгим оценивающим взглядом. – Кэтрин Хепберн не идет ни в какое сравнение. Прекрасный выбор.
– Спасибо. – Она покружилась перед ним, чтобы он мог рассмотреть весь ее наряд. Брюки и туфли были темно– серого цвета, кремовая белизна блузы подчеркивала идеальную кожу и темные блестящие волосы Энни. Заметив восхищение на его лице, она почувствовала, что начинает краснеть.
С помощью щипцов с длинными ручками он перевернул сосиски на гриле.
– Завтрак готов.
Она взглянула на него с одобрением.
– Очень изобретательно.
– Приходится. – Он указал на стол, накрытый на двоих. – Вот сок. Если только вы не нуждаетесь в кофе.
– Буду и то и другое. – Она взяла стакан с соком и отпила, потом налила кофе в две чашки.
– Вы спали, Бен? Он пожал плечами.
– Кажется, я подремал на диване. Но чувствую себя таким свежим, словно проспал всю ночь. Фактически, я проснулся и подумал, что не отдыхал так хорошо уже много лет. А как вы?
– Чувствую себя прекрасно. – И это правда, подумала она. Ощущала себя так, словно проспала часов восемь. Может быть, все дело в свежем воздухе. Или в перемене обстановки. Что бы то ни было, жаловаться она не собиралась. – Помощь нужна?
– Уже все готово. Просто садитесь и наслаждайтесь. – Он отнес блюдо с сосисками и яичницей на стол и вернулся с тарелкой тостов и кувшинчиком джема.
– Какие планы на сегодня? – Он держал блюдо, пока она не наполнила свою тарелку.
– Думаю, похожу по имению, посмотрю, что нужно сделать в первую очередь. Я уже решила нанять фирму по обустройству ландшафта, чтобы привести в порядок газоны и сад, подрезать деревья. Мне понадобится бригада, чтобы начать работы снаружи. Покрасить фасад. Помыть окна. Потом мне будет нужна вторая бригада, чтобы навести порядок внутри. Я предполагаю открыть дом для показа до того, как ваша мама вывезет мебель.
– Хорошая мысль. – Он намазал маслом тосты и принялся за яичницу.
Энни попробовала еду, благодарно взглянула на Бена.
– Вкусно.
– Спасибо. Раньше мне нравилось готовить – иногда. Но сейчас нет времени заниматься кухней. – Он намазал тост джемом. – А жаль. Это так расслабляет. – Он поднял глаза. – А вы что-нибудь готовите, кроме омлетов?
– Иногда. Обычно я просто покупаю какую-нибудь готовую еду, когда возвращаюсь домой. Но у меня часто не бывает времени поесть до восьми – девяти часов вечера, пока не закончу показ клиентам домов. – Она отпила кофе. – А что вы запланировали на этот день?
Бен с сожалением вздохнул.
– Хотелось бы остаться здесь, особенно сейчас, когда погода улучшилась, но у меня есть определенные обязательства. Я отправляюсь в аэропорт, как только поем.
Энни постаралась не придавать значения кратковременному приступу сожаления. В конце концов, она не ждала, что он останется. Тем лучше – учитывая то, как она реагировала всякий раз, когда он приближался слишком близко.
– Думаю, если до полудня электричество не появится, я тоже уеду. И речи быть не может, чтобы я провела ночь в темноте одна. – Она отодвинула тарелку. У нее вдруг пропал всякий аппетит. – Когда у вас самолет?
– Не знаю. |