Изменить размер шрифта - +
Позволь мне осмотреть эту комнату прежде, чем мы объявим, что ожерелье исчезло. А ты посиди в кресле. Я осмотрю спальню и загляну во все уголки. Я очень тебя прошу, Сэйра!

— Ах, Селия, как хорошо, что ты со мной. Но что я буду делать, когда ты уедешь?

— Ты тоже была добра ко мне. А теперь сядь и успокойся.

— Я помогу тебе искать.

— Нет, это может повредить твоей лодыжке. Ты не должна много двигаться. Предоставь все мне.

Она стала обходить комнату, открывая ящики стола, заглядывая под кровать, роясь в платяном шкафу.

Наконец она остановилась посередине комнаты и беспомощно огляделась. Вид у нее был крайне расстроенный.

— Это бесполезно, Селия, — вздохнула я. — Ожерелье украли.

— А я везде уже посмотрела? — не слушая меня, произнесла она и наморщила лоб.

Вдруг она решительными шагами подошла к кровати и подняла мою подушку. Издав торжествующий возглас, она что-то схватила, а затем подняла руку вверх и показала мне ожерелье.

Я не верила собственным глазам.

— Так, значит, я действительно сама украла собственное ожерелье!

— Ты постоянно о нем думаешь. Вам следовало бы спрятать его в сейф. Но сейчас это уже не имеет значения. Не переживай. На это способны абсолютно все.

— Спрячь его в футляр, Селия. Я и видеть его не хочу.

Она выполнила мою просьбу и с громким щелчком захлопнула крышку футляра.

— Ты хотя бы ящик стола на ключ закрывала, — покачала она головой.

— Я попрошу Лейлу поискать ключ от этого замка.

Она поцеловала меня в лоб и вышла, пообещав вернуться позже.

Селия провела со мной все утро, и мы не говорили ни о чем, кроме нашего расставания, приводившего меня в отчаяние. Ее багаж уже увезли в Коломбо, где он ожидал вечера и прибытия «Ланкарты» из Бомбея.

Часов в десять приехал Клинтон. Он пояснил, что его задержали проблемы, неожиданно возникшие на плантации. Ему пришлось допоздна засидеться в конторе. Когда он понял, что раньше полуночи ему никак не освободиться, то принял решение заночевать в комнатушке, специально для таких случаев оборудованной кроватью и умывальником.

— Там очень неудобно, — пожаловался он. — Я даже порезался, когда брился. Зеркало стоит в самом темном углу, и я ничего не видел.

На его щеке, у самого рта, действительно виднелся глубокий порез.

— Кровищи было, как из кабана, — добавил он.

— Надеюсь, тебе уже не больно.

Он покачал головой.

— Но заживет дня через два, никак не раньше. Я так скучал по тебе, Сэйра. Сегодня ночью мы будем вместе. Давай устроим себе праздник. Мы ведь будем совсем одни. В котором часу уезжает Селия?

— Поезд отправляется около шести часов. На станцию ее отвезет наш экипаж.

— В таком случае, я лучше попрощаюсь с ней сейчас. До шести часов я могу и не вернуться.

Он был в хорошем настроении, и я подумала, что ошиблась в своих предположениях относительно Анулы.

Ланч мы опять ели вместе с Селией, расположившись у меня в спальне. Это была наша последняя совместная трапеза.

Во время еды я уронила вилку, и Селия обошла стол, чтобы поднять ее и подать мне. Поднимаясь, она вдруг произнесла:

— Что это у тебя на шее? Какая-то царапина, что ли?

Я провела ладонью по затылку.

— Я ничего не чувствую.

— Царапина очень тонкая. Хм… Наверное, ты спала в этом ожерелье. Я заметила, что у фермуара очень острые края.

— Возможно, я тогда и оцарапалась.

— Напомнишь мне, чтобы я помазала тебе царапину йодом.

— О, в этом нет необходимости.

Быстрый переход