|
Сэр Хэмиш не ответил: пожалуй, она права. Правительство в Калькутте, несомненно, сделает все, чтобы помочь. Таково было понятие чести, и то, что один из британских офицеров был виновен в убийстве, только придаст им рвения в расследовании и заставит добиться торжества справедливости. Разумеется, они разыщут этого офицера – если он еще жив, конечно, – потому что Иден хорошо помнит отличительные нашивки у него на мундире. Выяснить имя офицера, который прибыл в то утро в Мирут, будет несложным делом.
Глядя в спокойное, сосредоточенное лицо Иден, видя решимость в чудесных синих глазах, сэр Хэмиш вдруг понял, что она может добиться успеха.
– Ох детка, я ни в чем не уверен, – сказал он вслух. – До Индии далеко, не нравится мне, что ты поедешь одна.
Щеки Иден порозовели, в его ворчании она услышала одобрение и согласие, которые он боялся высказать прямо.
– Я поеду не одна, дядя Хэмиш! Дандху вчера привез газету из Крейррелша, я нашла пароход, который отплывает в Александрию восемнадцатого декабря. В списке пассажиров есть по крайней мере четыре офицера из Лакнау, они едут с женами. Уверена, среди них найдется хоть один, кто согласится взять меня под свое покровительство на время поездки. И потом, я собираюсь телеграфировать полковнику Портеру в Дели, просить его чтобы он устроил мою поездку в Калькутту с сопровождением. Я уверена, на него можно положиться, он сообщит кому нужно о причинах моего приезда.
Сэр Хэмиш не нашелся, что возразить против продуманного до мелочей плана. Он понял, что Иден действительно подумала обо всем, у нее подготовлены доводы на любые возражения. В этом, если хотите, и заключается главная опасность для девушки, которая растет в военном гарнизоне: всегда есть возможность, что у нее выработается строгая аналитическая ясность мышления, как у военного, а это опасное оружие в руках женщины!
– Ему следовало отправить тебя в Англию, чтобы ты росла как все, – робко заметил сэр Хэмиш, – вместо того чтобы с детства впитывать воинский дух, расти среди солдат.
– О ком вы? – не поняла Иден.
– О твоем отце, конечно.
– О моем... отце?
Увидев ее недоумевающий взгляд, сэр Хэмиш наклонился вперед и похлопал ее по руке:
– Делай что считаешь нужным, детка. Скажу честно, мне все это совсем не нравится, но, думаю, иначе мы не сможем помочь Ангусу сохранить Тор-Элш. – Он ласково улыбнулся ей, потом тяжело и громко вздохнул и посетовал, что слишком стар, чтобы сопровождать ее.
Иден улыбнулась ему в ответ и напомнила, что для нее это будет как возвращение домой. Она наклонилась к старику, чтобы поцеловать его в щеку, и почувствовала, как огромная тяжесть свалилась у нее с плеч. Ей не хотелось покидать Шотландию тайком от него и без его одобрения, хотя она была готова и к этому.
В целом у сэра Хэмиша не было серьезных возражений против плана Иден, но он выдвинул два твердых условия, от которых в течение последующих тридцати минут Иден так и не удалось отговорить его. Во-первых, он запретил Иден одной отправляться в Лондон, а во-вторых, и слышать не хотел, что она уедет тайком от Хью. Молодой женщине непозволительно совершать длительные поездки по Великобритании без надлежащего сопровождения.
– Это просто неслыханно! – возмущенно добавил сэр Хэмиш. Ведь если ничего не сказать Хью, даже страшно подумать, в какую ярость он может прийти! Сэру Хэмишу совсем не хотелось становиться свидетелем этого. – Я не допущу, чтобы ты отправилась в почти кругосветное путешествие тайком от мужа, клянусь Богом! – произнес он тоном, не допускающим возражений.
Узнав о планах племянницы, Джанет Фрезер рьяно поддержала возражения старика. Иден ничего не оставалось, как уступить. К счастью, первое из условий сэра Хэмиша было неожиданно легко выполнено при помощи миссис Уолтерс, которая, ужасно стесняясь, призналась, что всю жизнь мечтала побывать в Лондоне. |