Изменить размер шрифта - +
Капитан Берн, я рад, что вы получите назад свой табун.

– А, черт с ними, если платить за них надо вам! – горячо воскликнул честный капитан.

Нэнси Уэйр вышла из за стола и сжала двумя руками ладонь Рори и посмотрела ему в глаза:

– Не думаю, что ты очень боишься.

– Я верю в удачу, – усмехнулся Рори. – Вряд ли они звери. Они люди, хоть и краснокожие. Прощай, Нэнси.

– Прощай, – ответила девушка. – Мне бы очень хотелось узнать тебя получше, Рори.

– Для нас с тобой время течет по другому, – загадочно ответил он. – Но я вернусь, чтобы увидеться с тобой еще раз. Скажи старой Алисии, чтобы гуляла на свежем воздухе по часу в день. А Мария пусть продолжает выхаживать ребенка, как я говорил. Еще раз всем до свидания. – Рори повернулся к вождю. – Я готов, Бешеный Бык. Твои люди могут быть со мной, пока я седлаю коня.

Проходя мимо вождя, Мичел не услышал за спиной ни единого звука.

Он ожидал, что на веранде его тут же схватят стоявшие там воины – их была почти дюжина, но Бешеный Бык произнес несколько гортанных звуков, и индейцы расступились, давая Рори пройти. Трое пошли за ним, сопровождая до самой конюшни, двое сзади и один справа.

Жеребец узнал шаги Рори и радостно заржал в ответ на его приветствие.

– Отец, ты умеешь разговаривать с лошадьми! – воскликнул воин, шедший сзади.

Юноша не ответил. Он подошел к коню, попросив сопровождавших его храбрецов держаться подальше, потому что Доктор научился отчаянно драться, если незнакомый слишком близко подойдет к нему. Рори оседлал огромного коня, вывел его в загон и вскочил в седло. Он увидел, что двадцать индейцев уже сидели верхом, ожидая его за воротами. Он присоединился к ним, и они бешеным галопом помчались вниз по долине.

Обернувшись назад, он увидел, как свет в доме Уэйра исчез за небольшим холмом. Теперь только звезды мерцали в безоблачном небе и по обеим сторонам дороги вставали остроконечные горы.

Неожиданно юный апач с кожей, светящейся под звездами подобно расплавленной меди, одетый только в набедренную повязку, пристроился сзади него на небольшой серой кобыле. Он так сильно натянул удила, что кобыла открыла рот.

– Отец, давайте наперегонки вон до тех деревьев! – крикнул он по испански, показывая на дубовую рощу впереди, у изгиба дороги.

Рори засмеялся. Вся его жизнь, дикая, невероятная жизнь, промелькнула перед ним. Опять он оказался в центре бури, и ему это было по душе!

– До деревьев! – закричал он в ответ.

Серая кобыла рванула вперед, оставив огромного коня позади себя.

У Рори упало сердце. Он жал пятками на ребра Доктора, но конь только повернулся к нему, как бы спрашивая, в чем дело, ничуть не прибавляя скорость.

Рори слышал гортанный, дразнящий смех апачей. А серая кобыла уже мчалась далеко впереди. Рори окликнул Доктора.

И тут вороной понял. Рори сидел чуть наклонившись, как при легком галопе, и, когда конь рванул, почти вылетел из седла. Звезды, сливаясь, полетели у него над головой. Ветер резал глаза, и ему пришлось прищуриться.

Они мчались, оставив индейцев позади. Справа он заметил табун мулов и лошадей, которых гнали к дому Уэйра. Так приказал Бешеный Бык, выполняя данное слово.

У Рори не было времени даже подумать об этом. Небольшой силуэт серой кобылы, казалось, не двигался. Не нет, лошадь мчалась вперед изо всех сил. От бешеной скорости хвост вытянулся в прямую линию, грива билась в лицо всадника. Но вороной огромными прыжками с невероятной легкостью догонял ее.

Вот его морда на уровне ее хвоста. Еще прыжок – и конь поравнялся с ее крупом. Следующий скачок – и они идут голова в голову. Справа чернели дубы. Вороной промчался мимо них, на целый корпус обогнав кобылу.

Рори опять окликнул Доктора. Сейчас они могли бы без труда умчаться от индейцев.

Быстрый переход