Хайден с восторгом подхватил ее движения, встречая их, чтобы с каждым новым толчком все глубже и глубже погружаться в лоно Лотти. Одной рукой он продолжал держать ее за талию, а пальцами второй, свободной руки наконец сумел отыскать спрятанный под волосами маленький бугорок.
С губ Лотти сорвался хрип. Она вновь умирала той самой «маленькой», но такой сладкой смертью. Наступил момент, когда Лотти решила, что не сможет дольше терпеть, и в эту секунду Хайден вошел в нее с новой силой. Ритм его движений сделался бешеным, неудержимым.
Все поплыло, закружилось перед глазами Лотти.
И она закричала.
Аллегра медленно открыла глаза и увидела Элли, стоящую на коленях перед ее кроватью. Глаза Элли были широко раскрыты.
– Что случилось? – пробормотала Аллегра, приподнимаясь на локте.
– Ты не поверишь, когда узнаешь, кто здесь. Твой папа!
– Глупости, – ответила Аллегра, обнимая старую любимую куклу и перекатываясь на другой бок. Спать она легла уже давно, как только мисс Тервиллиджер разогнала их по комнатам, сказав, что маленьким девочкам нечего делать на балу. – Мой папа в Корнуолле.
– Неправда! – воскликнула Элли, перебегая к другой стороне кровати. – Он здесь, в нашем доме!
Аллегра села на кровати и спросила, потирая глаза:
– Ты уверена, что это тебе не приснилось? Вспомни, что с тобой было, когда ты съела за ужином целых два сливовых пудинга? Тогда тебе приснилось, что в окно забрался великан.
– Я проснулась раньше, чем об этом узнала, – покачала головой Элли. – Меня разбудил крик тети.
– Лотти кричала? – тревожно переспросила Аллегра.
– Это было очень страшно, – кивнула Элли. – Я думала, что кого-то убивают, сунула ноги в тапочки и выбежала за дверь. Все гости были в панике, мама кричала, дядя Джордж с дядей Теином собирались ломать дверь в гостиной, а папа велел Эддисону принести пистолеты.
– Он хотел убить Лотти? – спросила Аллегра.
– Конечно, нет, глупая! Он собирался застрелить твоего папу! – воскликнула Элли.
Аллегра быстро откинула одеяло и спустила ноги с кровати.
– Не волнуйся, – поспешила успокоить ее Элли. – Прежде чем Эддисон принес пистолеты, тетя Лотти сама вышла из гостиной вместе с твоим папой.
– Но почему она кричала? У нее случился припадок?
– Она уверяет, что увидела мышь и испугалась. – Элли пошевелила в воздухе согнутыми пальцами. – Очень большую мышь с красными глазами и длиннющим хвостом. Тетя Лотти была очень взволнованна, щеки у нее так и пылали.
– Странно, – заметила Аллегра, подобрав ноги и нервно оглядываясь по сторонам. – У нас в доме столько кошек. Я думала, все мыши здесь перевелись. А где сейчас мой папа?
– В спальне тети Лотти. Вскоре после того, как они с твоим папой вернулись из гостиной, все гости разошлись, а Куки отвела меня на кухню, дала теплого молока с сахаром и позволила еще немного посидеть с ней и Эддисоном.
Аллегра задумчиво пожевала губу и слегка нахмурилась, а затем молча скатилась с кровати.
– Ты куда? – спросила Элли, глядя, как Аллегра влезает в свое платье.
– Увидеть папу. Должна же я узнать, почему он даже не зашел, чтобы сказать мне «здравствуй».
– Но ты же спала.
– Неважно. Мог бы пожелать мне тогда доброй ночи! – фыркнула Аллегра.
Она застегнула платье и выбежала из спальни, гордо задрав свой маленький носик.
Лотти лежала, прижавшись щекой к груди мужа, слушая, как гулко бьется его сердце. |