Ее осведомленность неприятно меня поразила, я даже не мог понять, шутит она это или издевается.
— Он самый, — подтвердил я, когда хриплый смех в трубке затих.
— Так что, Джимми, тебе небось нужен этот самый мой кавалер, так, что ли?
— А?
— Мой ка-ва-лер. — Белла умудрялась одновременно и смеяться, и одышливо хрипеть. — Ха-х-рр-ха, это тот крокодил, у которого вместо дома черт те что, — сказала она, чуть прикрыв трубку; я закрыл глаза, страстно желая провалиться сквозь землю. — Идет он, идет, — сказала Белла. — Вот он.
— Да? — сказала трубка.
— Макканн? — неуверенно спросил я.
— А, это ты, своей собственной.
— Да, — подтвердил я, не зная, с чего начать. А какого, собственно, черта? — Ты еще со мной разговариваешь?
— А что я сейчас делаю? Разговариваю.
— Понятно, но я спрашиваю, ты еще со мной разговариваешь? Ты понимаешь, о чем я. Как ты там, злишься на меня?
— Конечно, злюсь, но это не значит, что я теперь с тобой не разговариваю.
— Я же ведь не настоящий капиталист, у меня нет никаких акций…
— Да, да. Слушай, сынок, не нужно передо мною извиняться, пустая трата времени, а жизнь и так короткая. Поставь мне лучше стакан, и я тебе расскажу, какой ты есть лживый засранец.
— Верная мысль! — обрадовался я. — Подожди, я сейчас.
— Сейчас не могу, — вздохнул Макканн. — Сейчас мне в больницу на обследование, я же сюда по пути забежал стопку опрокинуть. Когда ты позвонил, я уже пальто надевал.
— А когда ты освободишься?
— Не знаю, они там год могут промурыжить. Вернусь, как только смогу, но вряд ли раньше пяти.
— О'кей, тогда и увидимся.
— Заметано.
— Да, — вспомнил я. — Слушай, Макканн, ты знаешь что-нибудь про Томми? Я подсунул его мамаше записку под дверь, чтобы она поговорила с моим адвокатом.
Уже на половине фразы мне захотелось откусить свой болтливый язык.
— Ну да, конечно, — вздохнул Макканн. — Деньги говорят тихо, но убедительно. Нет, я ничего больше не слышал. Говорят, фараоны к тебе наведывались, это верно?
— Да. Слушай, а ты не знаешь, как еще можно связаться с его мамашей и папашей?
— Они могут быть у его тетки. Я загляну туда, это как раз по пути.
— Что, прямо сейчас?
— Да, если ты отпустишь меня от этого в рот долбаного телефона.
(— Поосторожнее, матерщинник! — крикнула где-то Белла. )
(— Да заткнись ты, — пробормотал Макканн. )
— Это будет здорово, — обрадовался я. — А то я и сам могу позвонить.
— У них нету телефона, — раздраженно сказал Макканн. — Так ты отпустишь меня или нет? Я уже опаздываю, придется бегом бежать. Пока.
— Возьми такси! — заорал я. — Я запла…
— Бип-бип-бип…
Я постоял немного, не вешая трубку и пытаясь разобраться насчет имен… (Первый раз, когда я увидел Томми в «Грифоне», я наклонился к Макканну и прошептал: «Чего его называют Крошкой, он же чуть не с меня ростом?» — на что Макканн прошептал: «Его папашу тоже звать Томми». — «Так называли бы его Тэмом [75], и дело с концом», — удивился я; Макканн бросил на меня недоуменный взгляд. )
Имена. Крошка Томми… Матерь божья, да он же небось все время знал!
Полицейские знали, как меня звать. |