А при чем тут мой братец?
Но он же работает в фотоателье?
Я кивнул. Мой старший брат Терри после школы устроился в фотомагазин Кремера.
Ну да, он у Кремера. В лаборатории. Ну и что?
А что, если Терри возьмет старую камеру в магазинчике, — развивал свою мысль Майкл. — Ты притащишь ее мистеру Сору и скажешь, что это и есть злая камера.
— Одна только закавыка, Майкл. Мне надо еще доказать, что камера несет в себе зло. А с этим как? Майкл задумался.
— То-то и оно, — вздохнул я. — Нужна настоящая. — Я оглядел всю компанию. — Кто со мной?
Никто не ответил. Чив сосредоточенно выковыривал яичный салат из-под ногтей. Шери накручивала прядь волос на палец. Майкл уставился себе под ноги.
— Добровольцы, не. толкаться, — грустно пошутил я.
Но все равно никто не пошевелился.
— Мне камера нужна всего на один день, — добавил я. — А потом положим ее на место и больше никогда не притронемся к ней.
Опять никто и ухом не повел. Чив поднял свои птичьи глазки-бусинки к потолку и стал что-то насвистывать.
Я усмехнулся.
Ну что ж, храбрецы. Я пойду один.
Не вздумай, — снова предостерегла меня Шери. — Даже на один-единственный день. Может случиться что-то ужасное. Провалиться мне на этом месте. Это как пить дать.
Ах, если бы я ее послушал!
4
На следующий день я ходил как сомнамбула и никого не слушал. Кажется, у нас была контрольная по грамматике. Кажется, мы играли в спортивном зале в волейбол и мне долбанули мячом по кумполу. Было ли больно? Пришлось ли мне на некоторое время выйти из игры? Хоть убей, не помню.
На уроке музыки мисс Джейке застукала меня за тем, что я с отсутствующим видом пялился в окно. Она решила, что это последствия волейбольной травмы. И даже решила отправить меня в медкабинет. Но я сказал, что со мной все в порядке, у меня ничего не болит, просто я замечтался. Я не стал объяснять, что у меня из головы не идет эта чертова камера, спрятанная в доме Коффмана. Что я думаю только об одном: как проникнуть в дом после ужина? Для этого надо забраться на велике вверх по холму, а там уже рукой подать до заброшенного дома. Потом прокрасться тихонько в нижний этаж и вытащить камеру из тайника в стене.
Я вам докажу, мистер Козий Сор, что в камере — само зло. Докажу, что вы поступили неправильно и нечестно!
Я все думал и думал.
Я докажу этим идиотам, Брайану и Донни, и всем другим ребятам, которые потешались над моим рассказом. Я получу за него пятерку, а не двойку.
Я ломал голову, как все это лучше устроить. И еще я думал о Шери, Майкле и Чиве. Я не винил своих друзей за то, что они сдрейфили. Я и сам боялся. Я обещал себе быть как можно осторожнее.
Я принесу ее в школу, но не буду ни с кого делать снимков. А как доказать мистеру Сору, что камера несет зло?
Я и так и эдак ломал голову. Скажем, я сделаю снимок пустого класса. Или столовой. Или спортзала, когда там никого не будет. И как только мистер Сор изменит мою отметку на пятерку, я тут же отнесу камеру на место. Снова положу ее в тайник. И больше никогда в жизни не притронусь к ней. Так я обещал себе.
После занятий я решил найти Шери. Мы живем по соседству, поэтому возвращаемся из школы вместе. Но ее нигде не было видно.
Я перешел улицу футболя крышку от бутылки, которую нашел на тротуаре. И все думал и думал. Все размышлял над своим планом. Насчет этой камеры.
Я прошел уже полквартала, когда услышал сзади крик:
— Грег! Эй! Грег!
Две лапищи ухватили меня за плечи и круто развернули. Брайан Вебб.
Грег, мы с Донни ходили в дом Коффмана! — заорал он, подмигивая и выпуская меня из своих лап. |