|
Достаточно провести с ним пять минут, и он весь перед тобой, как на ладони.
— Наверное, я взбунтовалась. Правда, я не знаю против чего. Со мной такое впервые.
Августин упрекнул себя за то, что продемонстрировал ей свое искусство жонглирования черепами. Какая женщина смогла бы устоять перед этим? Бонни тихонько рассмеялась.
— А если говорить серьезно, — продолжил Августин, — то между моим и вашим положением существует огромная разница. У вас есть муж и своя жизнь. А мне нечего делать, да и терять нечего.
— А как же животные вашего дяди?
— Их уже не найти. Но как бы там ни было, в Майами обезьянам будет не так уж и плохо. Вот кого мне действительно жаль, так это африканского буйвола.
Бонни сказала, что не стоит пытаться анализировать причины их поведения. Они умные, взрослые люди и прекрасно понимают, что делают, даже если и не знают, почему.
Из зарослей пальметто вновь раздался вой.
Бонни устремила взгляд в ту сторону.
— У меня такое чувство, что он запросто может бросить нас.
— Конечно, — согласился Августин и прямо спросил, любит ли она своего мужа.
Ни секунды не колеблясь, Бонни ответила:
— Я не знаю. Вот так-то.
Вдруг из зарослей неожиданно выскочил губернатор. Он был без рубашки, весь в поту, здоровый глаз красный, как редиска, стеклянный перекосился, обнажив пожелтевшую глазницу. Бонни торопливо подбежала к нему.
— Проклятье, — вымолвил Сцинк, тяжело дыша, — паршивая жаба попалась!
Августин засомневался в умении губернатора вытягивать яд из жабы и готовить его для вдыхания. Судя по его теперешнему состоянию, он что-то сделал совсем не так.
— Садитесь к костру, — предложила Бонни.
Губернатор вытянул ладони, в которых лежали покрытые пятнышками яйца. Августин насчитал двенадцать.
— Ужин! — объявил Сцинк.
— Чьи они?
— Это яйца, мой мальчик.
— Я понимаю, но чьи они?
— Понятия не имею. — Губернатор направился к костру, вокруг которого сидели рабочие, и вернулся через пять минут со сковородкой и початой бутылкой кетчупа.
Получилась вполне приличная яичница. Августин с удивлением наблюдал, как Бонни поглощает ее.
Когда они закончили есть, Сцинк объявил, что пора спать.
— Завтра нам предстоит трудный день. Вы берите спальные мешки, а я устроюсь в кустах. — И он исчез.
Августин вернул сковородку рабочим, которые были уже здорово пьяны, но не проявляли никакой агрессивности. Они сидели с Бонни обнявшись и молча наблюдали, как догорает костер. Костер погас и появились москиты, тогда Августин и Бонни забрались в один спальный мешок с головой и застегнули молнию. Бонни заметила, что они похожи на двух черепах под одним панцирем.
Они обнялись в темноте и неудержимо расхохотались. Когда Бонни перестала смеяться и перевела дыхание, она пожаловалась:
— Господи, как же здесь жарко.
— Это август во Флориде.
— Я разденусь.
— Не надо.
— Нет, разденусь. А вы мне поможете.
— Бонни, нам надо хоть немного поспать. Завтра будет трудный день.
— А мне нужна эта ночь, чтобы забыться. — Бонни изогнулась, пытаясь снять блузку. — Будьте любезны, сэр, помогите мне.
Августин послушался ее. Ведь в конце концов, они были умными, взрослыми людьми.
Глава 19
Смерть Тони Торреса не осталась незамеченной для детективов из отдела по расследованию убийств, поскольку распятие человека было редким явлением даже в Майами. |