Когда Иди Марш и Кусака вылезли из машины, Тони захлопал в ладоши и воскликнул:
— Я знал, что вы вернетесь!
— Тоже мне, Нострадамус нашелся, — буркнула Иди. — Электричество починили? Мы привезли кое-какую еду, ее надо положить в холодильник.
Тони сообщил, что электричества до сих пор нет, а в генераторе ночью кончился бензин. Продукты он хранит в двух просторных погребах, заполненных льдом, который купил у каких-то проходимцев по двадцать долларов за коробку. Но есть и хорошие новости: восстановлена телефонная связь.
— И я сразу же позвонил в «Мидвест Кэжьюелти». Оценщик придет сегодня или завтра.
«Это слишком хорошо, чтобы быть правдой», — подумала Иди и спросила:
— Значит, будем ждать?
— А мы и ждем. И запомни, ты — Нерия. Н-е-р-и-я. Средний инициал «Г», как в Гомес. Что вы купили?
— Бутерброды с тунцом, — отозвался Кусака, — сыр, яйца, мороженое, диетический спрайт и печенье, но оно, черт побери, черствое. Выбирать особо было не из чего. — Он отнес продукты в погреб, отыскал для себя шезлонг и установил его таким образом, чтобы ветер относил в сторону запах пота, исходивший от Тони Торреса. Небо прояснилось, сверкало летнее солнце, но искать тень было бесполезно. Ее просто не было, потому что все деревья в Тертл Мидоу повалило ураганом.
Тони похвалил Иди Марш за то, что она оделась как типичная домохозяйка: джинсы, белые кеды, просторная блузка с закатанными рукавами. Единственное замечание у Тони вызвал шарф цвета морской волны, которым Иди повязала голову.
— Шелк — это малость чересчур, учитывая обстоятельства.
— Потому что он не гармонирует с вашими шикарными бермудами? — Иди наградила Тони таким взглядом, словно он был мухой, усевшейся на свадебный пирог. Ей очень не хотелось снимать шарф, который был одним из ее самых любимых. Иди утащила его из магазина «Лорд энд Тейлорз» в Палм-Бич.
— Ладно, поступай как знаешь, но помни, что детали чертовски важны. Люди обращают внимание на мелочи.
— Постараюсь не забыть.
— Эй, мистер «продавец года», а может телевизор работать от генератора? — поинтересовался Кусака.
Тони ответил, что, разумеется, может, но нужен бензин.
Кусака бросил взгляд на часы.
— Через двадцать минут начнется фильм «Салли Джесси». Про мужиков, которые соблазняли своих невесток и тещ.
— Вот как? Тогда мы сможем слить бензин из твоей машины. — Тони махнул в сторону гаража. — Там где-то должен быть шланг.
Кусака отправился на поиски шланга. Иди Марш шепнула ему, что идея не слишком удачная, так как машина может понадобиться, если придется поспешно смываться. Кусака подмигнул ей и велел не беспокоиться. Через некоторое время он уже шел куда-то вниз по улице, неся на плече свернутый садовый шланг.
Иди заняла его шезлонг. Тони вскинул голову и предложил:
— Садись поближе, дорогая.
— И так сойдет, — буркнула Иди.
Торговец принялся, словно веером, обмахиваться спортивными страницами «Майами геральд».
— А до меня только что дошло. Мужчины, которые соблазняли своих невесток и тещ. Очень забавно! А он, этот твой напарник, не похож на шутника, но это и хорошо.
— Ох, этот человек полон неожиданностей. — Иди откинулась на спинку шезлонга и закрыла глаза. Лучи солнца приятно ласкали лицо.
Ураган превратил стоянку трейлеров в обширную свалку алюминиевых обломков. Айра Джексон нашел площадку № 17 только потому, что полицейские обнесли желтой лентой останки двухкомнатного трейлера, в котором погибла его мать Беатрис. |