На заднем сидении расположился радист в наушниках, склонившийся над рацией. Выслушав сообщение, он поднял глаза и будничным голосом произнес:
— Инструкции остаются в силе. Приступить к исполненнию!
— Инструкции остаются в силе, — повторил капитан с переднего сидения. — Приступить к исполнению! — Он потянулся к деревянному ящику, достал три ракетницы и выстрелил из каждой по очереди в сторону взлетной полосы. Сигнальные ракеты описали в небе три ярких дуги — зеленую, красную, и вновь зеленую. Гул над аэродромом стремительно нарастал, и вот уже с места сдвинулся первый «Ланкастер». Спустя несколько минут взлетел последний самолет, устремившись в темное вражлебное ночное небо Адриатики.
— Кажется, я уже говорил, что они — мастера своего дела, — заметил, устроившись поудобнее, Йенсен, обращаясь к генералу. — Наши друзья из Фоджии уже в пути.
— Мастера своего дела. Возможно. Не знаю. Но за то мне доподлинно известно, что эти чертовы дивизии все еще стоят на линии Густава. Час «Икс» начала прорыва линии Густава…— он взглянул на часы, — ровно через тридцать часов.
— Времени достаточно‚ — с уверенностью сказал Йенсен.
— Хотелось бы разделить вашу безмятежную уверенность.
Йенсен весело ему улыбнулся. В ту же секунду «джип» тронулся, и Йенсен отвернулся, глядя перед собой. Улыбка тотчас же сошла с его лица, и он забарабанил пальцами по соседнему сидению.
Когда Нойфельд, Дрошни и их люди галопом прискакали в лагерь, из-за туч снова выглянула луна. В бледном лунном свете тяжело дышащие лошади, покрытые хлопьями пены, выглядели странными, фантастическими существами. Нойфельд соскочил на землю и обратился к сержанту Баеру.
— Сколько лошадей осталось в конюшне?
— Двадцать. Около того.
— Быстрее. Необходимо столько же людей. Седлать лошадей.
Нойфельд жестом подозвал Дрошни, и они вместе побежали к радиостанции. Дверь была распахнута — зловещий знак в столь морозную ночь. За десять футов до двери Нойфельд выкрикнул:
— Соединитесь с мостом на Неретве! Немедленно! Передайте генералу Циммерманну…
На пороге он резко остановился, рядом с ним застыл Дрошни. Их лица, уже второй раз за этот вечер, окаменели.
В хижине горела единственная маленькая лампа, но и ее света оказалось достаточно. На полу в нелепых позах лежали двое — один на другом. Сомнений не возникало — оба были мертвы. Рядом с ними валялись искалеченные останки того, что еще недавно являлось передатчиком: оторванная передняя панель и вдребезги разбитое содержимое. Нойфельд энергично потряс головой, словно отгоняя наваждение, и отвел взгляд в сторону.
— Я знаю, чьих это рук дело, — тихо произнес он.— Это тот, громила.
— Громила, — согласился Дрошни. На его лице появилось подобие улыбки. — Вы не забудьте своего обещания, гауптман Нойфельд? Насчет громилы — он мой.
— Вы его получите. Пошли. Они опередили нас на считанные минуты.
Выйдя из хижины, они бегом направились туда, где сержант Баер и группа солдат седлали лошадей.
— Никаких винтовок, — прокричал Нойфельд. — Только автоматы. Предстоит жаркая схватка. И еще, сержант Баер…
— Да, гауптмаи Нойфельд?
— Предупредите людей: пленных не брать.
Лошади Мэллори и его спутников, почти неразличимые в плотных клубах пара, поднимавшегося от их разгоряченных, взмыленных спин, явно выбились из сил и уже давно не бежали рысью, а еле передвигались на спотыкающихся ногах. Мэллори взглянул на Андреа. Тот кивнул и ответ и сказал:
— Согласен. Пешком мы дойдем быстрее. |