Изменить размер шрифта - +

– Готовы? – спросила Лиза, пролистывая меню на iPad. Свет в комнате стал приглушенным, и с потолка с тихим жужжанием спустился массивный экран.

Физзи была, как всегда, в своем репертуаре:

– Черт возьми, да!

Поэтому Джесс тоже пришлось подыгрывать:

– Конечно, почему бы и нет.

Лиза уверенно вышла в переднюю часть огромной комнаты, как будто обращаясь к толпе из пятидесяти человек, а не к двум.

– Каковы ваши цели, – начала она, – В том, что касается романтических отношений?

Джесс выжидающе повернулась к Физзи, которая выжидательно повернулась к Джесс.

– Хорошо, итак, думаю, я начну, – сказала Физзи, усмехнувшись над пустым выражением лица Джесс. – Мне тридцать четыре, и мне нравится ходить на свидания. Очень нравится. Но я думаю, что в конце концов остепенюсь, заведу детей. Все зависит от человека.

Улыбнувшись, Лиза кивнула, словно это был идеальный ответ, а затем повернулась к Джесс.

– Я…, – начала она, слегка откинувшись назад. – Предполагаю, что где то там есть тот, кто мне идеально подходит, но я не сильно спешу его найти. Мне скоро исполнится тридцать. У меня есть дочь и не так много свободного времени. – неопределенно пожав плечами, она пробормотала, – Я действительно не знаю.

Очевидно, Лиза привыкла к людям с немного большим напором, но она все равно продолжила свою речь:

– Вы когда нибудь задумывались над тем, что такое на самом деле родственная душа? – спросила она. – И можно ли измерить любовь?

– Оооо, хороший вопрос. – Физзи наклонилась вперед.

Попалась на крючок.

– Здесь в нашей компании мы считаем, что можно. – сказала Лиза. – Подбор второй половинки с помощью технологии ДНК – это именно то, что мы предлагаем здесь, в GeneticAlly, через ДНК Duo. Официально GeneticAlly была основана шесть лет назад, но концепция ДНК Duo была впервые изобретена в лаборатории доктора Дэвида Морриса в Институте Солка еще в 2003 году. – Лиза перелистнула первое изображение – логотип ДНК Duo – на вид с высоты птичьего полета на Солк, с которого были видны впечатляющие футуристические здания. – Идея генетического подбора партнеров не нова, но лишь немногие компании смогли создать что либо хотя бы немного более масштабное, чем то, что разработали доктор Моррис и его аспирант Ривер Пенья.

Джесс взглянула на Физзи, которая посмотрела на нее в ответ. Если Ривер и его наставник действительно изобрели всё это, Джесс поняла, что больше не сможет осуждать его за то, что он совсем не умеет рассказывать о своем изобретении.

И даже если бы она точно могла осудить его за то, что он немного мудак.

Лиза продолжила:

– Причина, по которой ДНК Duo так преуспел в выявлении настоящих любовных совпадений, заключается в том, что идея начиналась не с ДНК. – она сделала драматическую паузу. – Все началось с людей.

Джесс подавила желание закатить глаза, когда слайд стал анимированным, удаляясь от исследовательских зданий Солка, опускаясь вдоль улицы к группе студенток, стоящих во внутреннем дворике бара, смеющихся и разговаривающих.

– В самом начале доктор Пенья задался вопросом, может ли он найти комплементарный паттерн в ДНК двух людей, которых влечет друг к другу. – Лиза увеличила слайд, показывая изображение пары, кокетливо разговаривающей и стоящих близко друг к другу, – То есть, запрограммированы ли мы на то, чтобы находить определенных людей привлекательными, и можем ли мы предсказать, какие два человека будут нравиться друг другу еще до того, как они когда либо встретятся? – она расплылась в улыбке. – В исследовании участвовало более тысячи студентов из Калифорнийского университета в Сан Диего. В итоге было обнаружено, что серия из почти сорока генов тесно связана с привлекательностью.

Быстрый переход