|
Мгновение спустя, в то время, как мой пульс быстро гудит по всему телу, я слышу:
— Лили, — говорит Харрис, приближаясь к нам. — Пойдемте со мной, — она ведет нас в кабинет и закрывает дверь. — Сегодня вы выглядите лучше, чем вчера. А вы? — она переключает внимание на Макса.
— Макс Стерлинг.
Она слегка кивает ему, а затем снова смотрит на меня.
— Вы принесли дневник?
— Я принес. Вот, — Макс протягивает ей мой дневник. — Я также снял копии с каждой страницы, на случай, если что-нибудь случится.
— Ничего не случится. Мы прочтем его и снимем копии того, что нам нужно. Как только закончится суд над Трентом, мы вернем его вам.
— Могу я задать вам вопрос о Тренте? — я смотрю на Харрис и безмолвно умоляю.
— Если я смогу ответить на него, то да. Есть вещи, которые, очевидно, я не могу с вами обсуждать.
— Когда он избил Одри?
— Три дня назад.
— Он в тюрьме?
— Он был освобожден под залог.
Я дрожу при мысли, что он рядом и может прийти за мной.
— Должна ли я запросить постановление о защите от него?
— Было бы неплохо, учитывая, что его отпустили под залог, и что у нас есть кое-что, что доказывает, что он постоянно совершает преступления.
Я смотрю на Макса, и он кивает в знак согласия. Уверена, он хочет, чтобы я получила постановление.
— Хорошо, как я могу его получить?
Она объясняет мне все и говорит, что в нынешних условиях у них должно получиться уговорить судью довольно быстро принять решение. Мы с Максом уходим сразу после заполнения всех документов на судебный запрет, и Макс отвозит меня на работу.
— Ты уверена, что не хочешь провести день дома? Может, позвать массажиста или кого-нибудь, чтобы сделали тебе маникюр и педикюр? — спрашивает он.
— Нет, я буду в порядке. Я должна занять себя чем-нибудь, и мне нужно позвонить Джолин и поговорить с ней. В субботу я должна была сказать ей, что отказываюсь от работы. Я не хочу переезжать, хотя и хочу делать то, что люблю.
— Хорошо, это твой выбор. Я работаю допоздна сегодня. Меня не будет дома примерно до восьми или девяти.
Он подъезжает к парадному входу магазина и наклоняется, чтобы поцеловать меня.
— Увидимся вечером, — говорю я.
Поднявшись наверх, я останавливаюсь возле кабинета Питера. Дейл здесь, они пьют кофе и смеются.
— Лили, заходи, — говорит Питер. Дейл встает со стула, отходит и опирается на небольшое пространство стены между большими окнами с видом на торговый зал.
— Я просто хотела, чтобы вы были в курсе того, что происходит.
— И что же это? — спрашивает Дейл.
Я кратко рассказываю им все, что произошло этим утром, и они оба говорят, как рады, что Трент, наконец, ответит за свои деяния.
— А еще я хотела сказать спасибо вам обоим. Вы не только показали мне доброту, но и были терпеливы во всем. Я действительно ценю это.
— Питер сказал мне, что у тебя было собеседование в издательстве, — говорит Дейл, меняя тему разговора. Очевидно, им обоим так же трудно принимать комплименты, как и мне.
— Да, но я собираюсь отклонить их предложение.
— Что? — они оба почти кричат на меня. — Почему? — снова говорят они в унисон.
— Сначала они хотели, чтобы я переехала в Нью-Йорк и работала в офисе, но я сказала им, что не перееду. Поэтому они предложили мне работать по телефону, электронной почте и летать в Нью-Йорк раз в месяц. |