— Нет, — невозмутимо ответил он. — Просто я намерен принять на работу весь предлагаемый вами персонал, если вы согласитесь дать мне пару уроков общения.
— Тот же шантаж.
— Неправда. Вчера я вообще отказался кого-либо нанимать. Разница есть. — Тайлер выдержал паузу. — Может, поговорим о цене? Я готов заплатить вам… ну, скажем, десять тысяч фунтов по установлению стабильных отношений и дальнейшие бонусы в случае заключения брака.
Мэри потеряла дар речи. Десять тысяч фунтов! Плюс прибыльный контракт! Ее агентство ждало светлое будущее. А если она сведет Тайлера с какой-нибудь милой особой, можно будет подумать о собственном доме.
Все, что от нее требуется, — объяснить сидящему перед ней мужчине, как сделать женщину счастливой. Не этим она собиралась заниматься в жизни, но ведь не нужно же совершать что-то противозаконное или аморальное. Было что-то даже приятное в том, что такой человек, как Тайлер Уоттс, изо всех сил жаждет установить серьезные отношения.
— По-видимому, вам этот тренинг жизненно необходим, — произнесла Мэри, тщательно подбирая каждое слово.
— Да.
— Тогда почему я? Гораздо легче было найти кого-нибудь более квалифицированного.
Тайлер задавался этим вопросом всю ночь. Почему она? Потому что Мэри Томас, казалось, знает все об отношениях. Прекрасная возможность, а он никогда бы не достиг своего положения, если бы воротил нос.
Мужчина просто решил, что его собеседница должна быть его наставником. Значит, так тому и быть. А еще Тайлер просто не мог выкинуть ее из головы.
— Вы меня не боитесь, — ответил он в конце концов.
— Ну, я бы не была столь уверенной на этот счет, — пробормотала Мэри.
— Я счел вас человеком, который в состоянии дать стоящий совет. К тому же вы доступны и имеете нужный опыт.
— В этой области — нет, — напомнила Мэри. — Любая женщина моего возраста — эксперт в решении проблем своих подруг. Но мы предпочитаем делать это за бокалом хорошего вина.
— Именно! — воскликнул Уоттс. — Вы — именно то, что мне нужно. Ну… не в том смысле. Не вы сами. Но точно такая женщина, как вы. В идеале чуть младше, но настолько же профессиональная, разумная… утонченная, — попытался объяснить он.
Мэри посмотрела на свою помятую юбку и туфли с пятнами молока и про себя удивилась. Никогда раньше ее не называли утонченной.
— Если вы с подругами обсуждаете все эти штучки, то наверняка знаете, что нужно женщине от мужчины. И в то же время нет риска, что у нас с вами что-то получится.
— Это почему же? — осведомилась Мэри.
Тайлер нахмурился.
— Ну, потому что вы…
— Недостаточно привлекательна? — уточнила Мэри снисходительно.
— Да… Ну, то есть нет… Вы очень… — Тайлер терпеть не мог подобных ситуаций. — Послушайте, вы просто не мой тип. Так же, как и я не ваш.
— Принимается, — кивнула Мэри, наслаждаясь неловкостью своего собеседника. Небольшое удовлетворение за его замечание по поводу ее привлекательности.
— К тому же у вас есть ребенок. — Уоттс обратил внимание на малышку, увлеченно сосущую ногу игрушечного слона.
— Неужели это означает, что у меня теперь не может быть личной жизни? — невинно заметила женщина. — Может быть, я как раз подыскиваю отца для Беа.
Она всего лишь шутила, но в глазах мужчины мелькнуло подозрение.
— Не хотелось бы воспитывать чужого ребенка. |