Оставался только один выход: самому покинуть корабль. Вероятно, ему попадется девчонка, способная удовлетворить мужские потребности. Тогда он сможет вести себя в присутствии Серинис как подобает Джентльмену.
— Мисс, вы не спите?
— Нет, Билли, подожди минутку. — Серинис запахнула халат, подобрала длинный подол и подошла к двери. Она приветствовала паренька дружеской улыбкой, и тот в ответ просиял. — В чем дело, Билли?
Юнга протянул ей небольшой узелок.
— Капитан сказал, что вам нужна одежда, а поскольку меньше меня на борту никого нет, он спросил, не соглашусь ли я временно поделиться с вами. — Увидев, как широко раскрылись глаза Серинис, юнга поспешил объяснить: — Не сочтите за дерзость, мисс, но капитан сказал, что вам наверняка захочется сменить его халат — ведь он вам не впору. — Он быстро окинул взглядом босые ступни Серинис и тонкие щиколотки, виднеющиеся под приподнятым подолом. Веснушчатые щеки Билли покраснели, и он в замешательстве вложил узелок в руки Серинис. — Все вещи чистые, мисс. Я сам стирал их.
— О, я не сомневаюсь, Билли, — заверила его Серинис, которую гораздо больше беспокоила мысль о том, прилично ли женщине носить мужскую одежду. — Очень любезно с твоей стороны, но мне бы не хотелось лишать тебя имущества…
Восторженное выражение на лице паренька свидетельствовало о его готовности исполнить любую просьбу Серинис.
— Пожалуйста, возьмите их, мисс, — настаивал он, — иначе капитан решит, что я не сумел как следует предложить свои услуги.
Серинис рассмеялась и кивнула:
— В таком случае я постараюсь, чтобы из-за меня у тебя не было неприятностей, Билли.
— Если вам понадобится что-нибудь еще, дайте мне знать, мисс. — Покраснев еще гуще, паренек добавил: — Буду рад услужить вам.
— Благодарю, Билли. В случае необходимости я обращусь к тебе, — пообещала Серинис, прикидывая, успеет ли она примерить одежду до возвращения Бо. — Скажи, капитан еще долго пробудет на палубе?
— Его нет на корабле, мисс. Он отправился в гости к друзьям час назад, но велел передать, что к ужину вернется. Он попросил вас до тех пор не покидать каюту. — Почувствовав, что Серинис ждет разъяснений, Билли неловко пожал плечами и добавил: — Если вы выйдете на палубу, матросы наверняка забудут о своих обязанностях.
— Так велел сказать капитан? — усомнилась Серинис. Билли виновато потупился:
— Последние слова не предназначались для вас. Не выдавайте меня, ладно?
Серинис улыбнулась:
— Пусть это будет наш секрет, Билли. Юнга облегченно вздохнул:
— Видите ли, у нас на борту женщины никогда не задерживались дольше чем на пару часов, так что уж простите нас за грубые манеры…
— Если остальные матросы столь же любезны, как ты, Билли, значит, «Смельчаком» управляет экипаж джентльменов, — заявила Серинис, вызвав у паренька радостную улыбку.
Должно быть, Билли был моложе Серинис всего на несколько лет, но служба закалила его. Гибкий как тростник, он явно не голодал, выглядел аккуратным и счастливым — судя по всему, капитан корабля заботился о своей команде.
— Увы, мне пора, мисс. Если вам что-нибудь понадобится, позвоните в колокольчик вот здесь, за дверью, и я тут же примчусь.
Как только за юнгой закрылась дверь, Серинис осмотрела одежду и осторожно примерила ее. Несмотря на худобу, девушка была не лишена женственных форм и с трудом втиснулась в узкие парусиновые бриджи. Их пришлось надеть на панталоны: прикосновение грубой ткани к голой коже показалось Серинис неприятным. |