Зоя, как всегда, остановилась у матери и не хотела идти, но Фейт считала, что ей не следовало отказываться.
— Какой смысл, мам? — раздраженно спросила дочь, вешая трубку. Зоя планировала встретиться с друзьями. — Наговорит о тебе всякой чуши!
— Он все-таки твой отец. Ты давно с ним не обедала. Может, он хочет наладить с тобой отношения. — Как обычно, Фейт вела себя с мужем честнее, чем он с ней. Алекс продолжал настраивать против нее Элоиз, и Фейт планировала навестить дочь, как только прекратятся занятия. До конца семестра оставалось всего несколько недель. В середине мая Зоя заедет домой, Фейт предложила ей задержаться на несколько дней, прежде чем отправляться в Лондон к Элоиз.
В конце концов Зоя согласилась пообедать с Алексом в его любимом французском ресторанчике. Он явно хотел воспользоваться представившейся возможностью и помириться с дочерью. Зоя надела платье матери и собрала, как у Фейт, волосы в пучок. Она выглядела обаятельной, свежей и молодой. Ей совсем недавно исполнилось девятнадцать, и она с каждым днем хорошела. Но, оказавшись в ресторане, Зоя растерялась, она увидела, что отец не один — рядом с ним за столиком сидела женщина. Он широко улыбнулся и представил их друг другу. Его спутница была почти вдвое моложе его.
— Лесли… — начал Алекс, — это моя дочь, Зоя. А это Лесли Джеймс.
Зоя решила, что Лесли едва перевалило за двадцать, хотя на самом деле она была гораздо старше. Черноволосая незнакомка носила короткое, облегающее платье. А если бы в ресторан пришла Фейт, она бы сказала, какое на ней белье, хотя ни разу не упоминала об этом дочери.
Несколько минут они смущенно пытались болтать, и, пока отец заказывал вино, Зоя мучительно думала, как себя вести. Она поняла, что Лесли крепко держит отца в руках. И подумала, что дурной тон — приглашать на свидание любовника с дочерью.
— Вы давно работаете вместе? — Зоя старалась остаться вежливой, но ей не терпелось уйти.
— Около четырнадцати месяцев, незадолго до этого я с маленькой дочкой переехала сюда из Атланты.
Зоя расслышала в ее произношении легкий южный акцент и, не зная, что еще сказать, спросила, сколько дочери лет.
— Пять, — ответила Лесли. Улыбка сделала ее лицо еще моложе, и Алекс с гордостью взглянул на свою подружку. Он словно приглашал дочь восхититься вместе с ним, а этого как раз не стоило делать.
Зоя почувствовала вину перед матерью.
— Красивая девчушка, — поддакнул любовнице Алекс, и Зоя внутренне содрогнулась. Отец явно ладил с Лесли и ее дочерью.
— Обворожительная, — вторила ему счастливая мать. — Учит французский, ходит во французский детский сад. Ваш папа считает, что они подружатся.
Зоя иронично изогнула бровь, но тут же взяла себя в руки. Она не могла припомнить, чтобы Алекс так активно интересовался ее успехами, когда она училась в школе.
— Поздравляю. — Зоя пригубила вино, но, услышав то, что сказала в следующую секунду Лесли, поперхнулась.
— Сегодня особый вечер для нас. — Любовница отца подняла бокал шампанского. Она улыбалась, а Алекс немного смутился, хотя идея пригласить на свидание дочь принадлежала ему. Он хотел, чтобы Зоя познакомилась с Лесли. — У нас юбилей. — Лесли тряхнула головой.
Зоя посмотрела на нее в упор.
— Да? И какой же? — Про себя она додумала: месяц… от силы два… Ей сделалось смешно.
— Мы встречаемся уже год, сегодня наша первая годовщина.
Алекс застыл и отвернулся. Сказанного не воротишь. Зоя переводила взгляд с Лесли на отца.
— Вы встречаетесь уже год? — переспросила она, повысив голос. |