На место жуткого мандража пришла спокойная сосредоточенность и уверенность в своих силах.
– Тридцать секунд до старта. Открываю шлюз. Пока, и мне всего хорошего! – хмыкнул на прощание капитан, а я уже следила, как уползает вверх переборка, и вела обратный отсчет. Пять, четыре, три, два… На цифре ноль руки сами выполнили все необходимые операции, и катер грациозно выплыл из шлюза.
Я быстро осмотрелась. Так, все, как и было обещано: сверху «Сирокко», снизу станция, по бокам пусто, я начала маневр и чуть не впилилась в крейсер Стива.
– Черт! – Я повторила все то же самое, но более осторожно. На сей раз получилось. Воспрянув духом и телом, я вспомнила добрым словом дурацкий тренажер и вполне уверенно полетела к станции. Добравшись до свободного стыковочного шлюза, я передала бразды правления автоматике и обратилась к неведомой силе с просьбой о том, чтобы взоры всех находящихся при исполнении ответственных работников станции были устремлены на «Прометей», грозу галактических просторов, грациозно проплывавший в сопровождении небольшой эскадры, и никто из них не обратил внимания на маленький безобидный катер. Чудо произошло, или помогли мои молитвы, но нам с доктором удалось беспрепятственно проникнуть внутрь станции, и мы оказались в бурлящем жизнью коридоре.
Как непривычно было находиться в окружении не пиратов без страха и упрека, а обычных людей, ожидавших своего рейса или встречавших прилетающих родственников и друзей. В мозгу мелькнула даже отступническая мысль приобрести билет на Рэнд и навсегда забыть об этом не в меру увлекательном приключении, но совесть немедленно поставила меня на место. Хотя, может, это была и не совесть, а грустное сравнение стоимости проезда с количеством денег в кармане, но так или иначе мы с доктором подошли к автомату и купили два билета на ближайший рейс до Веги Прайм. Правда, нас порадовали тем, что в связи с непредвиденными сложностями рейс задерживается на неопределенное время. Усвоив эту ценнейшую информацию, мы отправились выпить кофе, полистать свежую газету и обсудить перспективы.
– Скорее всего, – излагал доктор, – сообщение с планетой скоро восстановится. Как‑никак пираты уже пролетели, да и движение по орбите к этому располагает.
Признав его правоту, я развернула газету. Ничего особо интересного в мире не происходило, обнаружилась только маленькая заметка о том, что о пропавшей певице Гвен Ци по‑прежнему нет никаких известий.
– Ничего, – пробормотал Пол, – скоро новости о Гвен появятся. Вместе с ней самой.
– Думаете, Небесный Владыка станет выкупать ее у пиратов? Весь сыр‑бор‑то из‑за вас разгорелся.
– А что ему, – пожал доктор плечами, – жалко, что ли? Корабли уже в пути, кроме того, имперцы могут и не знать о моем исчезновении.
– Ну, это вряд ли. Замалчивать это событие, на мой взгляд, весьма неразумно, а ни герцог Вене‑лоа, ни майор Уилкинс не производят впечатление идиотов.
– Спорить сложно, – начал было доктор, но тут объявили посадку на наш рейс, и он поднялся со словами: – Тянуть бессмысленно, вперед!
Вперед так вперед. Дойдя до нужного шлюза, мы предъявили билеты с документами и проследовали внутрь челнока. Я привычно расположилась у иллюминатора, прижала к нему любопытный нос и приготовилась изучать очередную планету.
Глава 4
Как известно, все хорошее когда‑нибудь кончается. Такое случилось и с преследующей нас полосой удачи – взяла и закончилась, причем без всяких предупреждений. Для начала выяснилось, что вся видимая из космоса часть Веги затянута тучами, а значит, полюбоваться планетой не представлялось возможным, затем же, когда я смирилась с отсутствием визуальной информации и решила утешить себя стаканчиком сока, вся порция досталась моим брюкам. |