Изменить размер шрифта - +

– О'кей. Через сорок пять минут за вами прилетит флаер. Ждите на площади.

Весь указанный период времени я, уподобившись тигру в клетке, ходила кругами, пытаясь придумать наиболее выигрышную линию поведения, но как назло в голове крутилось лишь: «Говорить правду, только правду и ничего, кроме правды». Нельзя сказать, что это очень плохой вариант.

Наконец прибыл обещанный флаер, у меня проверили документы, обыскали и водворили на заднее сиденье. Полет вышел недолгим, и вскоре мы приземлились у очередного строения в стиле средневековья. Времени на изучение подробностей, увы, не предоставили, в похвальном темпе препроводив меня в кабинет известнейшего финансового магната.

– Сэр, к вам мисс Антуанетта д'Эсте.

Крепкий, невысокий мужчина кивнул:

– Спасибо. Вы свободны, – и обратился ко мне: – Добрый день, мисс, присаживайтесь.

Я устроилась в кресле, от всей души жалея, что здесь нет ректора моей академии, уж он бы точно не оставил без внимания фантастическое сочетание фиолетового с зеленым в повседневной одежде банкира.

Пауза, в течение которой я разглядывала туалет собеседника во всех подробностях, явно затягивалась, спас положение Креон:

– Мисс, по непроверенным данным, вы просили об аудиенции. Вот я, полностью в вашем распоряжении, а вы немы, как рыба об лед. У меня не очень много свободного времени даже для романтического молчания в обществе красивой девушки, и к тому же ревнивая жена. Прошу вас, переходите к сути визита.

– Это не так просто. Скажите, вы уже переговорили с герцогом Реналдо Венелоа?

– Предположим, да.

– И он рассказал вам про сообщение, заставившее пиратский флот прибыть на Вегу?

– Тоже да.

– Это сообщение отправила я.

Реналдо бросил на меня подозрительный взгляд и забарабанил пальцами по столу.

– Так‑так… Могу я услышать о причинах столь неординарного поступка?

– Можете, – и я принялась излагать свою историю с самого начала во всех подробностях, исключая лишь участие Урса в моей авантюрной затее. Выслушав все с абсолютно непроницаемым лицом, Реналдо некоторое время молчал, а затем произнес с какой‑то странной интонацией:

– Не поймите меня превратно, я просто хочу еще разок уточнить. Значит, так

– вы хотели продать мне доктора Пола Виттенберга за миллион долларов, чтобы вручить эти деньги пирату, захватившему вас в нагрузку к яхте Гвен Ци, и ради этого заставили короля пиратов доставить вас в сопровождении почетного эскорта в нужное место?

– Можно, конечно, сказать и так. – Ну и формулировочка…

Реналдо расхохотался. Смеялся он долго и со вкусом. Наконец успокоившись, он вытер слезы и предложил:

– Выпить хотите, Мата Хари XXV века?

– Да, спасибо, мартини со льдом и лимоном.

Приготовив напитки, гостеприимный хозяин вернулся на свое место и изрек:

– Ну, допустим. Подоплеку и общую идею я усвоил. Но сейчас‑то вы с какой целью явились? По опять же непроверенным данным, товара у вас больше нет. Стоп, – испуганно воскликнул он, – только не надо плакать. Я плохо переношу сырость.

Я сморгнула и сообщила:

– Мне подумалось, что я в любом случае оказала вам услугу, вытащив доктора из лап пиратов, и тем самым не дав Небесному Владыке заполучить вожделенную технологию. Точнее,–я вымученно улыбнулась, – после гибели Пола была у меня мысль шантажировать вас разоблачением, ведь это ваши люди его убили, но, по здравом размышлении, я отмела ее с негодованием.

– Умная девочка. – Реналдо прикончил свой стакан одним могучим глотком. – Значит, вы по‑прежнему хотите миллион долларов для своего пирата.

Быстрый переход