Изменить размер шрифта - +

Когда свет исчезающей статуэтки погас под его пальцами, а Эмбра издала слабый вздох облегчения под его второй рукой, Сараспер схватил за руку Хоукрила и кивнул. В свою очередь, латник предупредил Краера, и они вместе приподняли и подтащили обмякшее тело Владычицы Самоцветов вперед, к самым сапогам барона Черные Земли.

Эзендор посмотрел вниз, увидел, что они задумали, и сделал шаг назад, так что все еще истекающая кровью Эмбра лежала теперь перед ним, а трое мужчин Банды Четырех сгрудились вокруг его ног.

И в этот момент нескончаемые вспышки молний от заклинаний, которые до сих пор разбивались о волшебную стену трех кружащихся Дваеров и исчезали бесследно, слились в одну слепящую пурпурно-белую вспышку. То было делом рук торжествующего мага из Силптара, который видел, как провалилась его последняя попытка уничтожить Банду Четырех. Брошенный кем-то меч влетел в образовавшуюся на долю секунды брешь и вонзился в плечо барона.

Эзендор Черные Земли зашатался, потом медленно осел, а Дваеры потускнели и сжали свое кольцо вокруг него, опускаясь вместе с ним.

Снова взревев, на этот раз от восторга, уцелевшие воины бросились вперед. Мужчины из Банды Четырех встали, готовые их встретить, над распростертыми телами барона и его дочери.

Когда зазвенели скрещенные мечи, Краер быстро переглянулся со стариком, стоящим рядом с Хоукрилом, и крикнул:

— Не станешь длиннозубом?

— Нет времени! — донесся ответ за мгновение до того, как они оба почувствовали уколы мечей врагов, которые не смели подойти ближе, чтобы убить их — и быть убитыми.

Квартирмейстер и целитель одновременно застонали и вздрогнули, но тут Сараспер внезапно расхохотался.

— Тебе весело? — в изумлении крикнул Краер Сарасперу.

Старик снова рассмеялся.

— Судьба страны висит на волоске, сотни рыцарей пытаются изрубить меня в кровавый фарш, а рядом со мной сражаются мои друзья! — крикнул в ответ Сараспер. — Я бы ни за что не хотел оказаться в другом месте!

 

29

НИ ОДНА СТЫЧКА НЕ ОСТАНЕТСЯ НЕЗАМЕЧЕННОЙ

 

ПРОБУЖДЕННЫЙ король холодно улыбнулся, когда воины Гончих Псов в сверкающих доспехах толпой вошли в тронный зал. Их господин шагал во главе, и кучка придворных расступилась, чтобы пропустить его к Речному Трону.

— Добро пожаловать, — приветливо произнес король, когда господин барон Бериас Гончие Псы поднялся на возвышение нарочито медленно, с бесстрастным лицом. — Я призвал тебя сюда сегодня, потому что королевству грозит серьезная опасность, и…

Барон, вероятно, еще никогда в жизни не двигался так быстро. Одним плавным движением он выхватил из ножен меч и нанес им удар сверху вниз, но меч зазвенел и разбился, рассыпая блестящие искры, обо что-то невидимое, всего в нескольких дюймах от изумленного лица короля.

Пробужденный король отпрянул назад, к спинке трона.

— Гончие Псы! — гневно воскликнул он. — Это же я!

Лицо сидящего на троне изменилось, и первыми изменились глаза.

А закованный в латы барон выхватил оба кинжала и начал наносить удары по магическому щиту, окружившему короля.

— Это я, Ингрил! — зарычал сидящий на троне человек. Так и было: в доспехах короля на троне сидел Ингрил Амбелтер. — Прекрати! — прошипел он. — Глупец, ты не можешь…

Бериас Гончие Псы удвоил усилия, его кинжалы звенели, подобно колоколам в вихре ударов, которые пронзали лишь воздух. Он горящими глазами уставился прямо в глаза Повелителю Заклинаний и прорычал:

— Я знаю… прекрасно… кто ты такой!

С ослепительной вспышкой магический щит рухнул, и кинжал наконец достиг цели: он вонзился в щеку Ингрила, который отчаянно пытался уйти от удара, сделав рывок в сторону.

Быстрый переход