Алисия приняла окончательное решение. Пусть случится то, чему суждено случиться. Только… пусть он вернется, пусть вернется!
Ночь была нестерпимо жаркой. Ночь предчувствий и ожиданий. Не в силах уснуть, Алисия слонялась из угла в угол, натыкаясь на мебель и опрокидывая стулья, пока не остановилась у окна.
Слишком жарко, чтобы думать о чем-то. Ночная рубашка прилипла к телу. За окном в сиянии лунного света блистала чистым серебром река. Полночь. Дом спит. В ее распоряжении несколько часов тишины и спокойствия.
Алисия не колебалась. Стянув с разгоряченного тела рубашку, она запахнулась в халат и бесшумно, словно призрак, выскользнула из дому.
Над головой сверкали звезды. Лунный свет искрился и переливался, отражаясь в щебенке, которой была вымощена дорожка, ведущая от дома к реке.
Сгорая от нетерпения поскорее ощутить ласковое и освежающее прикосновение водного потока, Алисия сбросила с плеч халат и ринулась, взметая легкие брызги, вверх по отмели, пока не добралась до глубокой воды. Поспешно вынув заколки и шпильки и освободившись от шиньона из конских волос, которым Летти, стремясь сделать ее неотразимой, оснастила замысловатую прическу, Алисия окунулась с головой, испытав невероятное блаженство освобождения.
Почувствовав себя гораздо лучше, Алисия вышла из реки, расчесывая мокрые пряди. Ночная прохлада обвеяла ее стройное тело, матово сиявшее в лунном свете, словно слоновая кость.
Внезапная дрожь пробежала по спине, когда она услышала позади низкий мужской голос.
— Ослепительно.
Ошеломленная, Алисия остановилась как вкопанная. Когда эхо голоса замерло в ночной тишине, она медленно обернулась и увидела мужчину, стоявшего в тени плакучей ивы.
— Патрик?
— Да.
Вздрогнув, Алисия готова была метнуться к лежавшему на берегу халату и укрыть свою наготу от его глаз. Всем телом она ощутила неодолимую тягу к этому мужчине, ее влекло преодолеть расстояние, разделявшее их, и упасть в объятия человека, которого желала.
Алисия не сделала ни того ни другого. Стоя недвижимо, она подняла голову и взглянула прямо в глаза Патрика с гордостью женщины двадцатого столетия, свободной от предрассудков. Она заговорила на языке своего безнадежно утерянного ею времени.
— Недурная картинка, приятель?
На лице Патрика появилось искреннее изумление.
— Что вы сказали, мисс? — переспросил он, не решаясь покинуть укрытие.
Алисия раскатисто рассмеялась.
— Я не нахожу ваш тон приличным, — нахмурился Патрик.
— А подсматривать за женщинами, прячась в тени, прилично? — отпарировала Алисия не без издевки.
Патрик промычал что-то нечленораздельное и вышел на свет. Он сменил свой мундир на белую сорочку, мерцавшую призрачным отсветом в сиянии луны. Когда он подошел ближе, Алисия заметила, что воротник сорочки глубоко расстегнут. Она не могла оторвать от него своего взгляда. Ее волнение усилилось, грудь порывисто вздымалась и опадала вновь.
— Послушайте, майор… Патрик… — запинаясь, сказала она, когда увидела, что расстояние между ними стремительно сокращается.
— Да, госпожа… Алиса… — ответил он, передразнивая ее трепетную интонацию.
Не доходя двух шагов до нее, он остановился, быстро нагнулся и поднял с земли ее халат.
— Это слишком жестокое испытание для любого мужчины, — проговорил он, набрасывая халат ей на плечи. — Признаюсь, мне казалось, я заслужил некоторое снисхождение.
Он пожал плечами.
— Хотя бы в память о нашей первой встрече. Тогда, в Уильямсбурге.
Алисия вспыхнула, кутаясь плотнее в халат.
— Майор, я упала к вашим ногам не потому… — сбивчиво начала она, но он остановил ее. |