Изменить размер шрифта - +

- Вы, должно быть, искали меня, - проговорил он.

Док начал колдовать над кандалами. Генри Туз удивленно выругался, когда цепи распались в невероятных руках Дока.

- Хорошенькая ночь! - вскричал он. - Я читал о вас, Сэвидж, но не верил и половине этой белиберды. Но, мне кажется, прочитанное не было преувеличением.

Док поставил на ноги молодого человека.

- Вы заметили на острове какое-нибудь место, которое бы охраняли особенно тщательно? - спросил он.

- Нет, - озадаченно произнес Туз. - А зачем?

- Мы пытаемся найти его.

- Здесь есть здание школы. Оно на горе, впереди. И это единственное оставшееся здание, - добавил Шпиг.

Док быстро сказал: - Мы должны попробовать поискать там.

Старый Уимэн Миллс озабоченно воскликнул: - Эй, послушайте, мне кажется, мы должны попытаться исчезнуть отсюда...

- Самолет - это наш единственный путь побега, - ответил ему Док. - А он в воздухе. И мы должны сразиться за него.

Паки и его люди приближались, принимая все меры предосторожности. Они стреляли одиночными выстрелами и, очевидно, держались группами.

Док различил голос Смита, затем визгливый тон лжедетектива Уолл-Сэмьюэлса.

Генри Туз подошел близко к Доку Сэвиджу: - Вы направляетесь к школе?

- Да! - ответил ему Док.

- Зачем?

- У них там может быть тайник.

- Тайник? - пробормотал Туз. - Вы имеете в виду то золото, которое они добывали из океана?

- Они не добывают никакого золота из моря, - ответил Тузу Док. - Их завод - фальшивка.

- Вот тебе раз! - воскликнул Туз. - Тогда что же за всем этим стоит?

- Я объясню, как только мы будем под крышей, - ответил Док. - Здание школы каменное, и мы сможем там забаррикадироваться.

Туз пробормотал: - Я думаю, это не лучшая затея - загнать себя туда.

Док не ответил, а просто двинулся вперед в темноте.

Он нашел Джонни, Оранга и Шпига и остальных, шепотом отдал им приказ, и они бесшумно потянулись цепочкой друг за другом.

Позади них Паки грязно ругался, выражая свое мнение об интеллекте пилота, который все еще кружил на самолете так близко к острову, что его шум мешал поиску.

Паки был серьезно обеспокоен. Он был также немного испуган, и часть его сквернословия предназначалась для поддержания собственных нервов. Ему не нравилась идея охотиться за Доком Сэвиджем в темноте.

- Prenez gardel - предостерегал он людей. - Осторожнее! Не спешите.

- Я говорил тебе, что этот бронзовый парень - хитрый малый, пробормотал Смит.

- Заткнись! - посоветовал Бенжамен Гилстейн. - У нас все еще есть козырная карта, о которой бронзовый человек ничего не знает.

- Oui, - согласился Паки. - Но он не должен ничего заподозрить. Поэтому нам будет на руку притвориться, что мы охотимся за ним.

В этот момент Паки дернулся и упал плашмя на землю, услышав голос из окружающей тьмы.

- Идиоты, - проворчал голос. - Не шумите, чтобы Сэвидж не заподозрил, что я близко.

- Шеф! - выдохнул кто-то.

- Oui, - сказал Паки. - Ну, что там?

- Док Сэвидж ведет свою группу к зданию школы, - ответил голос.

- Comment! - взорвался Паки. - Что?! Но как он смог предположить...

- Он обыскал деревню, - сказал шеф, который до сих пор оставался в тени. - А теперь намеревается попробовать проникнуть в здание школы.

- Тогда он должен подозревать о правде, m'sieu, - проворчал Паки.

- Да, - согласился таинственный собеседник. - Происшествие в Уоше, должно быть, дало ему ключ.

Паки спросил:

- Что мы будем делать?

- Возьми всех своих людей к школе, - указал шеф. - Проведи их внутрь. Когда Док Сэвидж появится, попробуйте взять его и некоторых из его людей. Но любой ценой держите их подальше от школы.

- Oui, - согласился Паки.

- Позже мы загоним Сэвиджа в угол, - констатировал шеф.

Быстрый переход