Изменить размер шрифта - +

Хмурое лицо Джеффа разгладилось, и он нехотя проговорил:

— Нет, я так не думаю.

Глаза его потухли, и я облегченно перевела дух. Почему-то Джефф меня пугал больше, чем приближающаяся буря.

— Ну, что скажешь? — не отставала я.

Он пожал плечами:

— Да, ты во многом права. Но Макс... тот, что преследует ее... как мне кажется, приплыл бы один... без сопровождения.

— Тогда уверяю тебя, в Птичьей бухте не Макс! — бросила я.

Джефф с любопытством посмотрел на меня:

— Лайза, почему ты так решила?

Я хотела сказать ему, но не решилась назвать причину и только пробормотала:

— Не забывай, я видела его. Он показался мне старым.

Джефф неприятно рассмеялся:

— С чего ты решила, что я увел Бет. Может, сейчас она как раз мечтает об идеальном отце, но, уверяю тебя, к тридцати годам возненавидит его.

Со сжатым в руке топором Джефф имел очень решительный вид, и в тот момент я сильно завидовала Бет.

— Вполне возможно, — согласилась я. — Не поэтому ли ваша мать бросила вашего отца?

— Ты, Лайза, действительно не дура, — сквозь зубы проговорил он. — Надо отдать тебе должное.

Я скромно опустила глаза:

— Спасибо.

Джефф швырнул топор на кучу наколотых дров и сказал:

— Я тоже так считал, но это только предположение.

— Ты говорил, что она умерла?

— Не совсем так, — ответил он. — Мать погибла в автомобильной аварии.

Последовала пауза.

— Извини, — тихо сказала я.

— Машину вел мой отчим, — горько добавил Джефф. — На нем не осталось даже царапины.

— Когда это произошло?

— Год назад. — Джефф исподлобья посмотрел на меня. — Только не говори, Лайза, что ты пришла к очередному выводу.

— Ты говорил, что не видел отчима с тех пор, как ушел из дому. Разве вы не встречались на похоронах матери?

Джефф покачал головой и медленно добавил:

— Он находился в больнице.

— Ты же сказал...

Джефф пристально посмотрел на меня, но теперь в его глазах я не заметила ярости, а лишь одну грусть.

— В психиатрической больнице, — уточнил он.

Я затаила дыхание и отвернулась в сторону. Поделом тебе, не будешь лезть в жизнь других.

— Извини, — тихо сказала я. — Надо знать меру, разве не так?

— Почему не поинтересоваться, — тяжело вздохнул он. — Этот таинственный катер всех достал.

— Я спрашиваю, так как чувствую, что зеленый катер может принадлежать твоему отчиму, — принялась я оправдываться. — Но если он...

Не зная, как поделикатнее выразиться, я замолчала, но Джефф быстро пришел на помощь:

— ...Угодил в психушку. Ты это хотела сказать? Да, он не в себе, но не настолько плох, чтобы запирать его на замок. Мне кажется, от этой аварии он только выиграл. Сейчас его выпустили. — Джефф помолчал, потом резко спросил: — Почему ты решила, что этот катер его?

Я все ему рассказала, вот только слова про мою женскую интуицию прозвучали глупо, поэтому конец вышел скомканным.

— Просто я запомнила, что твой отчим называл всех и вся «Мари-Адель».

Джефф с мрачным видом выслушал меня, а когда я кончила говорить, заметил:

— Ты поступила совершенно правильно, Лайза. Есть вещи, которые я не объяснил тебе.

— Значит, ты считаешь, что это отчим?

Губы Джеффа сжались в тонкую и жесткую линию.

Быстрый переход