Изменить размер шрифта - +

Однако винить ей нужно только себя, поскольку сегодня Голдфинч снова явился сюда, потому что Джейд не нашла в себе сил рассказать Грейс о том, что увидела в библиотеке в тот злополучный вечер. Быть может, ее молчание — не меньшее предательство. Почему она так и не набралась смелости признаться Грейс? Ведь она значит для нее так много. Гораздо больше, чем все эти мужчины.

Черт бы побрал всех мужчин на свете!

Девушка с досадой вздохнула. Теперь ей не удастся поговорить с Грейс вечером и рассказать ей о приближающейся опасности и необоснованных обвинениях Лукаса. Конечно же, Грейс не употребляет наркотики. Она же не сумасшедшая — так рисковать своей карьерой. Однако Джейд все равно должна обязательно перекинуться с ней парой слов. Вот только этот мэр…

Всю дорогу домой Джейд молча обдумывала то, что услышала от Лукаса. От тяжких мыслей у нее кружилась голова.

Так ли беспочвенны упреки Лукаса, которые он безжалостно бросал в адрес Грейс? На протяжении последних двух лет их клинику действительно обвиняли в халатности, и дело даже доходило до судебных разбирательств, но Джейд приписывала это пресловутой привычке американцев по всякой ерунде обращаться в суд. А если она ошибалась?

К тому же ее неприятно удивил цинизм Грейс во время их разговора об операции, на которой настаивала Пиа. Неужели ее старшую подругу на самом деле больше всего волнуют деньги, а не состояние здоровья клиентов?..

Занятая этими неприятными мыслями, Джейд вошла в здание и уже тихо поднималась по ступеням к себе, когда ее окликнул голос Грейс:

— Джейд, заходи. Как хорошо, что ты здесь! Мне есть, что тебе рассказать. Иди же сюда, дорогая, и поскорей.

Ну вот, теперь уже не отвертеться от встречи с мэром. Распрямив плечи, Джейд взяла в себя в руки, несколько раз глубоко вдохнула, сосчитала до десяти и, стараясь не думать о подлом предательстве Голдфинча, с улыбкой вошла в комнату.

На столе она увидела пустую бутылку из-под дорогого шампанского. Мэр с довольным лицом посмотрел на девушку, затем достал из ведерка со льдом вторую бутылку и налил искристое вино в пустой бокал.

Джейд охватило беспокойство. В честь чего это, собственно, они пьют шампанское? Разве только…

— Вы первая, кто узнает об этом, — произнес мэр, подходя к Джейд и вручая ей бокал.

Становилось все очевидней, что предчувствие ее не обмануло. Джейд взглянула на Грейс с последней надеждой на то, что она ошиблась и эта маленькая вечеринка имеет совсем другой смысл. Но глаза Грейс блестели, а лицо было лучезарным.

— Первая, кто узнает о чем? — переспросила Джейд, собирая всю свою волю в кулак и готовясь изобразить радость.

— Кому мы расскажем чудесную новость, дорогая, — торжествующе заявила Грейс. — Мы собираемся пожениться.

О господи, бедная Грейс! Мало того, что за ее спиной строит козни этот сумасшедший Демакис, так она еще выходит замуж за беспринципного человека! Она даже не подозревает, что ждет ее впереди.

И не менее досадно то, что Джейд будет вынуждена поведать ей обо всем этом. Теперь этого уж точно не избежать. Бедняжка должна узнать о том, какую сцену Джейд невольно подсмотрела в библиотеке.

— Поздравляю! — с трудом выдавила девушка, не позволяя своим эмоциям отразиться на лице и надеясь, что шампанское, которое она поднесла к губам, немного подсластит горечь во рту.

— Спасибо! — проворковал мэр. — Честно говоря, я заслуживаю поздравлений — Грейс заставила меня сильно поволноваться в ожидании ее решения.

Грейс засмеялась и взяла мэра по руку.

— Ну, не нужно преувеличивать! Я раздумывала всего несколько дней. — Она игриво прижалась к нему, а потом перевела взгляд на Джейд. — Он сделал мне предложение в субботу вечером на нашем празднике, прямо перед уходом домой, не так ли, дорогой?

Нет, Джейд должна уйти отсюда, причем как можно скорее.

Быстрый переход