Изменить размер шрифта - +

– О да, без этого был бы совсем не тот эффект.

Ее голос звучал так же неуверенно, как она себя чувствовала. Почему больше никто не идет сюда? Она расправила складки своей вечерней накидки из черного бархата. Внезапно с тревогой подняла голову, заметив, как Гаспар решительно приблизился к ней.

– Нет, мадемуазель Аня, так не пойдет. Мы знаем друг друга слишком долго, чтобы ходить вокруг да около. Вы, очевидно, думаете, что знаете нечто, порочащее меня, и остаетесь болезненно сдержанной. Давайте сядем и обсудим это.

– Вы… вы хотите поговорить со мной об этом?

Он натянуто улыбнулся.

– Я этого не стыжусь, и надеюсь, что ты меня поймешь.

Потому что ее саму нельзя было бы назвать невинной? Нет, ей не следует быть такой циничной. Направившись к кушетке, она расправила юбки так, чтобы их не помять, и села.

– Мне кажется… то есть, я пришел к убеждению, – сказал он, садясь на краешек стула и скрещивая ноги, – что ты видела меня в доме моей любовницы.

Аня наклонила голову в знак согласия.

– Эта женщина находилась под моей опекой с тех пор, как мы были чуть старше, чем дети. Подобные отношения обычно прекращаются, когда мужчина женится, но я никогда не женился.

– Но вы уже в течение многих лет сопровождаете мадам Розу!

– Правда. Но одно не исключает другое.

– Вы хотите сказать, что любите их обеих?

– По-разному, – спокойно согласился он.

– Вот уж действительно.

– Не стоит насмехаться. Одна из них удобная, простая, вполне земная женщина, другая возбуждает ум, но успокаивает душу.

Кто же из них кто? Аня смотрела на него, зачарованная этим коротким проникновением в сложную эмоциональную жизнь мужчины, который казался ей таким простым.

– А что если вы должны будете жениться на мадам Розе?

– Это представляется маловероятным.

– Почему? Вы делали когда-нибудь предложение?

– Как-то все не было подходящего момента.

– Но, послушайте, это же не может служить извинением!

– Может быть, и нет, – согласился он, – но я никогда не стремился подвергать риску свое положение по отношению к ней.

– И поэтому вы ничего не делаете.

– Это кажется трусостью? Уверяю тебя, я и сам думал об этом достаточно часто.

– Такое впечатление, – прямо сказала Аня, – что вы просто не хотите нарушать этот славный порядок, который вы сами для себя создали.

– Я могу понять, почему ты так считаешь, но можешь ли ты сказать мне прямо сейчас, примет ли мадам Роза мое предложение, если я рискну высказать его?

Аня открыла рот, но тут же снова закрыла его и нахмурилась. С удивлением она обнаружила, что не может с уверенностью сказать то, что, по всей видимости, хотел услышать от нее Гаспар.

– Вы не узнаете, пока не попытаетесь это сделать.

– Да, но мое состояние невелико, а дом не так впечатляющ, как «Бо Рефьюж». Что я могу ей предложить, кроме своего почтения?

– Вашу любовь.

– А если этого недостаточно?

– А если да, то что тогда? Как насчет женщины с Рэмпарт-стрит?

– Вот уже в течение пяти лет я не посещал ее по ночам, за исключением тех дней, когда проходили собрания. Она не удивится, если получит расчет, хотя сейчас она прикрывает мадам Розу от злых языков сплетников.

Преданность иногда принимает странные формы. То же касается и доверительных сообщений. Аня не могла найти слов в ответ на то, что она только что услыхала. Она вцепилась в то, что первым пришло ей в голову.

– А эти собрания, какова их цель? Что в них такого, что заставило полицию остановить собрание, проходившее той ночью?

– Я не могу тебе этого сказать.

Быстрый переход