Изменить размер шрифта - +

Но будьте осторожны, потому как

все они жаждут жизни и,

если выйдут из-под контроля,

попытаются выпить ее из ваших жил».

 

В повисшем молчании гости переваривали новости.

— Черт побери! — выругался Люсьен. Какое жуткое совпадение и как же не вовремя. Он подошел к окну, чтобы узнать, кто нарушил чары. — Где чаша сейчас?

Снаружи ничего не было, лишь легкая дымка в роскошном розовом саду. Щупальца тумана ползли к дому, словно на что-то охотились.

— Надежно спрятана. — Леди Эберхард повернулась и позвонила в колокольчик.

— Полагаю, на дом наложена хорошая магическая защита, — попыталась успокоить всех Ианта.

— Дом Дрейка тоже был защищен.

— Они еще стреляют? — спросил Люсьен, подходя к шкафчику с охотничьими пистолетами леди Эберхард.

Женщины удивленно посмотрели на него, затем леди Эберхард кивнула. Люк зарядил два пистолета и бросил пару обойм в карман.

К тому времени его собеседницы уже вышли в коридор. Люсьен тихонько выругался и поспешил следом.

— Позвольте, я пойду впереди, у меня ведь браслет-щит, — напомнил он, схватив Ианту за руку.

Она округлила голубые глаза, но махнула, пропуская его. Они пошли по лестнице под шелест дамских юбок. Леди Эберхард выступила вперед и провела клинком по своей широкой ладони — из аккуратного пореза просочилась кровь, — затем стиснула пальцы в кулак и резко разжала, окропляя порог, стеклянную дверь и сияющие мраморные плиты алыми каплями. Люсьен ощутил покалывание.

— Восстань!

Дверь и окна затрещали, будто дом медленно просыпался, повинуясь воле хозяйки. Давно спящие защитные чары активизировались, засияв яркими, тонкими, как паутинка, покровами на окнах и у входа. Леди Эберхард наверняка месяцами плела эти охранные чары. Люсьен едва видел каскад мерцающего колдовства, потому что боль пронзила левый висок.

«Когда же это кончится?»

Сейчас не время для слабости, когда вокруг столько чар.

Проведя окровавленной рукой по мраморным львам в прихожей, леди Эберхард прошла дальше. Первый лев оторвал голову от каменных лап, его глаза зажглись золотистым светом. Кусочки мрамора посыпались на пол, когда зверь тряхнул гривой и издал громкий рык. Его близнец напротив молча потянулся, сбрасывая лишнее. Они спрыгнули и двинулись за хозяйкой. Плиты трескались под их тяжелыми лапами.

Магические конструкты — энергетические создания, у которых нет свободы, нет разума и собственной воли. Люсьен слышал о големах, созданных из глины раввинами с помощью колдовского слова, вырезанного у них на лбу для оживления, и эти звери слегка их напоминали.

Конструктов можно создать из чего угодно — листьев и грязи, металлов, камней, теней, иногда даже из плоти и крови, если колдун увлекается замогильным искусством. Вот такими конструктами сложнее всего управлять, так как плоть еще не забыла о жизни и жаждала ее попробовать. Девять лет назад сэр Аластор Уолтон оживил десяток зомби-конструктов, и когда потерял над ними власть, они устроили погром в Ист-энде. Понадобилось сорок чародеев, чтобы уничтожить тварей, так как отрезанные части пытались перестроиться, и в конце концов пришлось все сжечь. Сэра Аластора осудили в Ордене и казнили, а Верховный поклялся королеве, что с этих пор создание конструктов из плоти запрещено и больше подобного не повторится.

Бум! Бум! Бум!

От первой атаки на защитные чары весь дом содрогнулся.

Концентрация заклинаний едва не поставила Люсьена на колени. Выставив внутренние барьеры, он на мгновение вцепился в перила, пока с крыши сыпалась пыль, а в окнах сиял зловещий зеленый свет.

— Ты в порядке? — спросила Ианта.

Когда к нему вернулось обычное зрение, Люсьен заметил, что она сжала его рукав и внимательно всматривается в лицо.

Быстрый переход