Надев рубашку и плед, Эйдан взял пергамент с ночного столика. Он взглянул на начало.
Она задержала дыхание, ожидая его поцелуя, зная что больше никогда не будет прежней после того, как почувствует всю страстность и пылкость его объятий. Ее великолепный Горец, он сражался в ожесточенной войне на стороне Брюса и вернулся к ней с раненым телом и душой. Но она исцелит его…
– Ты знаешь, мужчины говорят, что с тех пор как их жены начали читать твои рассказы, они стали намного более…э-э-э, любвеобильные, – сказал ей Эйдан.
На самом же деле мужчины сказали, что жены стали не просто более любвеобильными, а откровенно непристойными. Ненасытными. Они постоянно выдумывали разнообразные способы совращения своих мужей. Ее истории также действовали и на него самого. Каждый раз читая любовную сцену в ее рассказах, он возбуждался до предела. Ему было очень интересно подозревала ли она, что ее рассказы будут иметь такой эффект, когда передавала их женщинам, которые желали их почитать. Он приезжал в таверну, в которой собирались мужья послушать чтение рассказов. Они слушали рассказы, оживленно жестикулируя и смеясь. Хотя они и отпускали шуточки по поводу сентиментальных сцен, все они неизменно приходили в таверну каждый вторник, когда Эйдан приезжал в деревню для прочтения очередной главы.
– Правда?
Джейн была в восторге.
– Да, – улыбнулся он. – Они благодарили тебя за это.
Джейн вся светилась. Пока он натягивал ботинки, она напомнила ему:
– О, и не забудь, что я хочу персиковое мороженное, а не черничное.
– Я не забуду, – пообещал он. – Уже вся деревня готовит для тебя твое любимое блюдо. Могу поклясться, что когда придет весенняя оттепель и они не смогут готовить для тебя твое мороженное, они могут просто сойти с ума.
Джейн улыбнулась. Она просто была не в силах сопротивляться искушению научить крестьян некоторым полезным вещам, которые по ее мнению не могли причинить особого вреда. Это вовсе не значило, что она стремилась показать им технологии, которые были совсем не для этого столетия. Отодвинув в сторону занавески на окне у кровати, она выглянула в окно.
– Ночью снова шел снег. Посмотри – разве не красота, Эйдан? – воскликнула Джейн.
Эйдан снова зашторил окно и поправил ей одеяло.
– Да, великолепно. И чертовски холодно. Ты не замерзла? – забеспокоился он.
Не дожидаясь ее ответа, он подбросил в камин еще немного дров.
– Я не хочу, чтобы ты вставала с кровати. Тебя нельзя простуживаться.
Джейн скривилась.
– Я не настолько беременна, Эйдан. У меня еще есть целых два месяца.
– Я не хочу рисковать твоим здоровьем и нашей дочери.
– Сына.
– Дочери.
Джейн засмеялась, но ее смех был резко прерван, потому что перед уходом Эйдан обнял ее и прильнул к ее губам в долгом страстном поцелуе.
На пороге он остановился.
– Если это будет девочка, может назовем ее Роуз? Ты не против? – тихо спросил он.
– О, конечно, я не против, Эйдан. Мне нравится это имя, – спокойно ответила она.
После его ухода, Джейн откинулась назад на подушки, наслаждаясь своим счастьем. Семь месяцев прошло с того момента, как она появилась в Дан Хааконе, и хотя ей пришлось столкнуться с некоторыми трудностями, она бы никогда и ни на что в мире не променяла это время.
В душе Эйдана всё же еще было грустно и мрачно, его терзали мрачные воспоминания о временах и вещах, о которых он очень редко говорил. В течение нескольких месяцев он горевал о своем потерянном клане. Но однажды утром Джейн спустилась из их новой спальни на втором этаже и увидела, как он развешивает старинные портреты своих родных в большой гостиной. Она наблюдала за ним, про себя молясь, чтобы когда он посмотрит ей в глаза, в его взгляде больше не было опустошенности. |