Изменить размер шрифта - +

– Неужели? – И снова это вызывающее высокомерие. – А я ухе подумал, что она нашла отговорку на сегодняшний вечер.

– Нет, – сказал Дж. Т. поспешно, – нет, сна с нетерпением ждет с вами встречи.

Уитни закрыла глаза: «Отец, как ты можешь!»

– Я полагаю, – продолжал отец, – пока мы ждем ее, мы могли бы заглянуть в мой кабинет. – Его голос набрал силу, тон стал задушевным. Уитни будто видела, как он подходит ближе к своему гостю, возможно, свободным жестом обнимает его за плечи, слегка одаривая улыбкой, полунасмешливой-полудружеской. – «Тайм» писала о вашем интересе к примитивной скульптуре, и раз уж мне принадлежит одна из самых лучших коллекций…

Барон перебил его:

– Та, что вы собираетесь выставите на аукцион Сотби в следующем месяце? – Он засмеялся, так что стало ясно его мнение об экспонатах этой коллекции. – Простите, Тернер, мне это неинтересно.

– Нет? То есть я не это хотел сказать, Барон. Я только подумал…

– Единственное, что меня интересует, так это бумаги, которые я затребовал.

Дж. Т. неожиданно осип.

– Конечно. Но я думал, мы подождем, пока…

– Сейчас!

Ее отец издал сквозь зубы приглушенный звук, который, как знала Уитни, должен был означать довольный смех. Неожиданно она почувствовала, что внутренне даже сочувствует ему.

– Я всегда полагал, что лучше сначала, – сказал он, – предложить человеку свое гостеприимство, прежде чем…

– То, что вы всегда полагали, – возразил Барон ледяным тоном, – не имеет никакого значения. Итак, есть у вас документы или нет?

Уитни затаила дыхание в ожидании. Ну уж теперь-то отец выставит этого наглеца вон. Несомненно.

– Да. – Голос Дж. Т. был тихим. – Конечно. Пройдите, пожалуйста, сюда…

Послышались шаги. Дверь библиотеки открылась, захлопнулась, и Уитни осела по стене.

Из всего, что случилось сегодня, ничто так не потрясло ее, как сцена, только что разыгравшаяся этажом ниже.

«Мы должны показать ему, что ни за какие деньги он не сможет купить себе положение, которое принадлежит Тернерам от рожденья», – вспомнила она слова отца.

Она поняла, что Дж. Т. собирался сделать. Он всегда был мастером утонченной издевки. Уитни видела это сотни раз. Он был безупречным хозяином, и никому бы в голову не пришло обвинять его в намеренном унижении гостей надменной щедростью.

Но, похоже, в этот раз отец недооценил своего противника. Такому человеку, как Александр Барон, совершенно наплевать на эту утонченность. Игра, в которую он сыграл с ней несколько лет назад, вовсе не была утонченной, она была вероломной и отвратительной и тщательно продуманной – совсем как манера его обращения с отцом с момента появления в их доме этим вечером.

Она осторожно двинулась вдоль лестничной площадки в свою комнату, бесшумно открыла дверь и проскользнула внутрь. Как может ее отец быть таким глупцом? Ему следовало бы знать, с кем он имеет дело. В конце концов, Дж. Т. был здесь, когда Александр Барон сделал свой первый бессовестный шаг по этой лестнице. И даже не попытался остановить его.

Раздался стук в дверь, и она вздрогнула.

– Кто там?

Дверь отворилась, и в ней показалась экономка.

– Ваш отец просит вас спуститься к обеду, мисс. Уитни глубоко вздохнула.

– Скажите, пожалуйста, как вас зовут?

– Перл, мисс.

– Перл. – Она сглотнула. – Перл, пожалуйста, скажите моему отцу, что я… что к…

Экономка прервала ее колебания.

Быстрый переход