Еще он носил джинсы и ковбойские сапоги и сидел, скрестив ноги. Парень выглядел так, словно его только что выдрали из каталога, и я сразу понял, что он и есть владелец «порше».
– Мне кажется, ты забрел не в тот дом, приятель, – сказал я.
Он сделал именно то, что я от него ожидал: сунул руку во внутренний карман и вытащил маленький кожаный бумажник для удостоверений. Потом открыл его.
– Доброе утро, мистер Вонг. Я детектив Лэнс Фальконер. И нам надо поговорить.
– Хорошенькая собачка. Сколько времени она у вас?
Я заколебался, сначала подумав, что в вопросе есть какая-то ловушка. В конце концов, он был копом. Но потом решил, что он просто дурак и пытается вести себя вежливо. И еще немного подумав, сообразил, что вежливость должна заставить меня расслабиться и привыкнуть отвечать на его вопросы, и на самом деле это и есть ловушка, хотя бы частично.
– Это собака моей подружки. Она любит кусать людей за яйца, для развлечения. Вы знаете, что сейчас четыре утра?
Лэнс Фальконер посмотрел на фотографию в рамочке, стоящую на телевизоре. На фотографии был я, выглядящий пухлым и бледным, а по волосам, казалось, прошелся ураган. Я стоял позади Эми, обняв ее обеими руками, и глядел через нее; копна ее рыжих волос была прямо под моим подбородком. Она надела на себя солнечные очки и огромную улыбку, а я надел выражение человека, озабоченного тем, что незнакомец свистнул его камеру.
– Это и есть твоя девушка?
– Ага. Мы помолвлены.
– Она живет здесь?
– Она учится в колледже, не здесь. Изучает программирование. А что?
– Могу я спросить, что случилось с ее рукой?
У парня острый глаз. На фото видна здоровая рука Эми, держащая пятидолларого мягкого слоника, выигранного на карнавале, билеты на который стоили только 36 долларов. Ее левая рука была почти вне снимка. Но если присмотреться, то у самого края фото можно увидеть маленькую полоску синего неба там, где рука кончается запястьем.
– Она потеряла ее в автомобильной аварии несколько лет назад.
– Вы выходили проведать ее? Поэтому вас и не было дома ночью?
– Нет.
– И куда вы ходили?
– К ларьку с буррито. А вы, что, сломали дверь?
– Она была открыта. У меня было основание считать, что вы стали жертвой жестокого преступления, так что я вошел.
– Я совершенно уверен, что вы не имели права поступать так, детектив.
– Я дам вам номер, по которому вы можете позвонить и пожаловаться на меня. У меня есть собственный ящик в голосовой почте. Ваш друг высказал опасение, что за вами придет Фрэнки Бёрджесс. Ну, тот парень, который вчера в больнице напал на двадцать человек. И я спросил местных копов, говорил ли кто-нибудь из них с вами, и с удивлением услышал, что никто. На самом деле любое упоминание вашего имени в полицейском отделении влечет за собой неловкое молчание.
– Ну, как вы видите, я в полном порядке. Кстати, через эту дверь можно и выйти.
– Пожалуйста, еще одну минуту вашего времени. Вы же понимаете, что сейчас идет самая большая охота на человека, которую этот штат когда-либо видел. Не думаю, что Фрэнки получит большую передышку, но вы же понимаете, почему мы хотим поскорее найти его и покончить со всем этим ужасом.
– А почему вы не участвуете в поисках?
– Я уверен, что его здесь нет. Я прав?
– Ну, можете осмотреть дом.
– Спасибо, уже. Он был здесь, верно? Вчера?
– Ага.
– Прямо перед тем, как начал стрелять и кусать людей в больнице. На самом деле за несколько минут до этого.
– Ага.
– И здесь он тоже вел себя странно?
Меня бросило в жар, лицо нагрелось, тепло поднималось вверх прямо из подбородка. |