|
Такому искушению невозможно противостоять.
Фэллон, что есть силы ухватившись за перила, с трудом поднялся на ноги и попытался сфокусировать взгляд, но яростные вспышки света в ночи не позволяли.
— Какой мост? Я не вижу никакого моста…
— Да вот же он. — Такер взмахнул рукой. — Начинается прямо отсюда и ведет на крышу здания перед нами. Просто перешагни через перила — и сразу на нем окажешься.
Фэллон опустил голову. Далеко внизу по улице двигались странные механизмы, вспыхивали и гасли огни. «Это машины, — шепнул ему внутренний голос. — Держись крепче. Ты ведь на четырнадцатом этаже».
— Ну что, увидел мост? — поторапливал Такер. — Он даст ответы на все твои вопросы. Просто шагни и иди вперед… В конце пути встретишь волшебника.
Фэллон прищурился и действительно увидел в ночном небе хрустальный мост, маняще вспыхнувший всеми цветами радуги. Прозрачные ступени светились изнутри.
— По-моему, я видел этот мост раньше.
— Да? — В голосе Такера явственно прозвучало недовольство. — И где же?
— В одном фильме. Сюжет примитивный, но спецэффекты были неплохими.
Такер усмехнулся:
— Только Фэллон Джонс способен логически объяснить самую совершенную галлюцинацию. Ну да ладно, попытка не пытка. Если не хочешь по-хорошему, придется перейти к плану Б.
Он резко взмахнул таинственным предметом. Фэллон попытался отразить удар, но мышцы не слушались, и, инстинктивно дернувшись в сторону он потерял равновесие и упал на каменный пол.
А в руке Такера было не что-нибудь, а увесистый молот. И прошел он всего в нескольких дюймах от головы Фэллона, прежде чем с грохотом удариться об пол. Удар был такой силы, что сотряс не только балкон, но и весь дом. Где-то неподалеку закричала женщина.
Такер, раздосадованный неудачей, занес молот для второго удара, Но Фэллон откатился в сторону, призывая на помощь всю силу своего таланта. Молот опять ударил в пол. Ему удалось кое-как встать на ноги, хотя Вселенная с безумной скоростью вращалась вокруг него, радужная и сверкающая.
Такер не отступал. Страх неминуемой смерти придал Фэллону силы, а вместе с ней и несколько секунд ясности. Ему наконец удалось сфокусировать взгляд, на мгновение его взору четко предстало лицо человека, которого он считал верным другом, но искаженное гримасой ненависти. Фэллон наконец понял, кто такой Такер.
Осознание столь сильной ошибки стало для него настоящим шоком, что и помогло продлить минуту ясности. Из-за Такера Остина многие умерли, но вина за это лежала частично и на нем. Фэллон, призвав всю яростную мощь таланта и проникнув в сердце хаоса, схватил часть полыхавшего там огня и направил свое невидимое орудие в ауру Такера и изо всех сил атаковал врага. Перед сравнением с Зевсом, мечущим громы и молнии, он, конечно, проигрывал, но для нынешнего дела годилось и так.
Такер охнул, схватился за сердце и инстинктивно отступив назад, чтобы увернуться от потоков энергии, изо всех сил влетел в балконное ограждение. Перила доходили ему только до середины бедра, поэтому удержать равновесие он не смог и перекинулся через них вверх ногами.
Его враг не издал ни звука, потому что уже был мертв, но крик Дженни потряс до глубины души. Фэллон знал, что он будет преследовать его до конца жизни.
Пролог 2
Изабелла: за месяц до событий…
Она не ожидала, что ищейки найдут ее в отделе женского белья.
Изабелла всегда была начеку, когда возвращалась домой после работы через пустую парковку перед торговым центром. Прежде чем войти в номер дешевого мотеля, она обязательно проверяла, не исходит ли оттуда сверхъестественный туман, обозначавший незваного гостя; покупая в магазине продукты, незаметно наблюдала за людьми, и когда те подходили слишком, как ей казалось, близко, тут же делала шаг назад. |