- Как чувствует себя сегодня твой дядюшка?
- Прекрасно. Он ничуть не изменился. Жан, я приехал, чтобы попросить тебя об одной услуге.
- Буду рад оказать тебе любую услугу.
- Только это между нами, - сказал Харкорт. - Все должно остаться в тайне.
- Мой господин, - ответил мельник, - ты можешь доверить мне даже свою жизнь.
- Очень может быть, что речь идет именно об этом. Стоит тебе сказать хоть слово... Иоланда, к тебе это тоже относится.
- Это относится ко всем нам, - сказал Жан. - Ко мне, к Иоланде и к моей жене. Можешь на нас положиться.
- Хорошо, - сказал Харкорт. - Да, наверное, на вас можно положиться.
- Что я могу для тебя сделать, мой господин?
- Я собираюсь на Брошенные Земли. Я и еще двое. Никто не должен знать, что мы туда отправились. Мы не можем ехать по мосту. Кто-нибудь нас увидит, и это станет известно.
- Я могу перевезти вас через реку на лодке и высадить ниже моста, - предложил Жан. - После того как стемнеет. В самое глухое ночное время. Я знаю реку, и мне...
- Об этом я и хотел тебя просить, - сказал Харкорт. - И чтобы ты никому об этом не говорил. Ты должен вернуться задолго до рассвета, чтобы никто тебя не видел.
- Если вы собрались на Брошенные Земли, я иду с вами, - заявила Иоланда. Харкорт повернулся к ней:
- Нет, ни в коем случае.
- Что ты, Иоланда! - сказал Жан. Капюшон плаща у Иоланды был откинут, и льняные волосы рассыпались по плечам.
- Это моя лодка, - сказала она упрямо. - Жан мне ее подарил. Я ездила на ней больше, чем он. Он почти никогда ей не пользуется, поэтому и подарил мне. И потом, я ведь была на Брошенных Землях. Я их знаю. Вам нужен кто-нибудь, кто бы их знал.
- Я слышал, что ты бываешь на Брошенных Землях, - сказал Харкорт. - По крайней мере, про тебя ходят такие слухи. Только я никак не мог понять - зачем. И не верил. Жан, зачем ты ее туда отпускаешь?
- Мой господин, - ответил Жан, - я ничего не могу поделать. Ее ведь не остановишь. Мы об этом с ней говорили. Она ничего не хочет нам объяснять, никогда ничего не рассказывает. Мы боялись, что потеряем ее, если станем настаивать на своем. И в то же время мы боялись, что пойдут всякие слухи.
- Этот слух был очень смутный, - успокоил его Харкорт. - Мне его сообщили под строгим секретом. Мало кто об этом слышал.
Он повернулся к Иоланде и сказал:
- Ты же знаешь, я мог бы просто взять лодку. Не спрашивая ни у кого разрешения.
- Да, мог бы, - ответила она невозмутимо. - Но тогда ты не мог бы положиться на то, что мы будем хранить молчание.
У Жана побелело лицо, он сделал шаг к ней и замахнулся.
- Стой! - резко остановил его Харкорт. - Пожалуйста, не надо! Почему ты хочешь идти с нами? - спросил он Иоланду.
- Наша семья, - отвечала она, - живет здесь почти столько же времени, сколько и род Харкортов. Наши мужчины много столетий принимали участие в ваших войнах, сражались плечом к плечу с вами, помогали защищать эту землю. Теперь настала моя очередь.
- А чем ты могла бы нам помочь, если бы мы тебя взяли?
- Я могла бы ходить в разведку. Я знаю, что может нам грозить там. Я хорошо умею обращаться с луком и могу приносить вам дичь. Я могу собирать фрукты и другую еду. Я не буду вам помехой.
- Ну и нахалка! - возмутился Жан. |