Изменить размер шрифта - +

Джеми протиснулся сквозь толпу и подошел к Мэг.

— Эти сукины дети так до вечера не решат, кому платить, партнер. — Он стукнул Клинта по спине и хихикнул. — Партнер. Мне это начинает нравиться.

Мэг уставилась на оператора.

— Джеми, ты пьян?

— Изо всех сил стараюсь напиться! — Джеми ухмыльнулся. — Но все еще трезвый. Слишком трезвый.

Мэг взяла Джеми под руку.

— Можно тебя на минутку? — Она взглянула на Клинта. — Извините нас — мы сейчас вернемся.

Посетители продолжали спорить, кто купит выпивку для Мэг, поэтому никто не обратил внимания на нее и Джеми, когда они вышли из бара и уединились в зале приемов. Там не было ни души. Похоже, все жители городка находились сейчас в баре.

Судя по тому, как Джеми качался, Мэг решила, что ему лучше сесть. Она слегка подтолкнула его, и Джеми упал на ближайший стул.

— Итак, — сказала она, подсаживаясь к нему, что случилось?

— Звонил сегодня своей дорогой Элисон, уныло промямлил Джеми.

Мэг закрыла глаза, боясь того, что сейчас услышит.

— Она нашла себе другого парня. Но меня не было только пару дней. — Он поднял вверх три пальца, внимательно посмотрел на них и загнул один палец. — Два дня.

— Джеми, мне ужасно жаль.

— Два дня! Как такое может случиться за такой короткий срок?

Бедняга Джеми явно обратился за ответом не по адресу. За два дня в жизни Мэг произошли великие перемены. Выезжая из Нью-Йорка, она думала, что останется одна до конца своих дней. А сейчас все ее мысли были заняты тем, как остаться с Клинтом.

— Я хочу домой, — сказал Джеми. — Хочу взглянуть на него, попытаться вернуть Элисон.

Мэг запаниковала. Если Джеми уедет, под угрозой будет все ее путешествие на Запад. Другие операторы, с которыми ей доводилось работать, имели обыкновение все портить, а ей приходилось расплачиваться за их ошибки.

— Я попрошу, чтобы тебе прислали замену.

Мел и Шерон не одобрят дополнительные расходы на нового оператора. Если это поставит под угрозу проект, как и карьеру Мэг, пусть так и будет. Она с удивлением обнаружила, что ее сердце больше не сжимается от подобных мыслей.

Возможно, встреча с Клинтом повлияла на ее выбор жизненных приоритетов. Раньше, попав в такую ситуацию, она бы испугалась до смерти, но сейчас чувствовала себя совершенно спокойно. Если Джеми необходимо вернуться домой, чтобы быть с Элисон, она поддержит его.

— Ты действительно справишься? — Джеми смотрел на нее, с трудом удерживаясь на стуле, чтобы не упасть.

— Я знаю, как это важно для тебя, — улыбнулась Мэг. — Надеюсь однажды потанцевать на твоей свадьбе.

— А я — на твоей. — Он покачал головой. — Мне нужно выпить кофе. И купить билет через Интернет.

— Оставайся здесь. Я найду кого-нибудь, кто отвезет тебя на ранчо. Но, Джеми, так быстро тебя никто не сможет заменить. А я и еще три финалиста должны появиться в завтрашнем эфире верхом на лошадях, и я уже жутко нервничаю.

— Не трусь, девочка! — Джеми погладил ее по руке. — Я проведу репортаж и отвезу тебя в Феникс. Не похоже, чтобы в Соноите был аэропорт.

— И правда. — Мэг заметила, что кто-то появился в дверях, и подняла голову. На пороге стоял Клинт. Она кивнула ему и сообщила:

— Джеми нужно завтра вернуться в Нью-Йорк. По семейным обстоятельствам.

— Надеюсь, никто не… — заволновался Клинт.

— Нет. Но он все равно должен уехать. Я собираюсь попросить, чтобы завтра прислали замену.

Мне нужно будет встать завтра в пять утра, позвонить на студию и все уладить.

— Хорошо. Я прослежу, чтобы у тебя был будильник.

— Мне надо выйти в Интернет, — невнятно пробормотал Джеми.

Быстрый переход