Изменить размер шрифта - +

— Он очень крепкий, и это хорошо, особенно ранним утром.

— Угощайся. Я сейчас вернусь.

Когда он ушел, Мэг зарылась носом в мягкий мех куртки. Глубоко вдохнув запах Клинта, она на секунду прикрыла глаза. Настоящий ковбой.

Мэг открыла шкаф и поискала себе кружку. Там их было огромное количество, все одинаковые большие, белые, практичные. Кружки для ранчо.

Она налила себе кофе, думая о том, как будет скучать по этому месту и по мужчине, живущему здесь. Обычная жизнь на ранчо оказалась гораздо привлекательнее, чем она могла себе вообразить.

Кофе источал чудесный аромат, напоминавший ей запах желания — горячий, густой и пронзительный. Клинт занимался любовью так же, как заваривал кофе…

Он вошел, одетый во фланелевую рубашку поверх футболки. Взял свою кружку и отхлебнул немного кофе. Потом сказал:

— Можешь взять кофе с собой, если хочешь.

Скорее всего, мы там застрянем надолго.

— Хорошо.

Она поставила свою кружку на стол и надела куртку. Рукава оказались такими длинными, что полностью скрыли ее руки, вплоть до кончиков пальцев.

— Подожди. Дай-ка я поправлю, — сказал Клинт и принялся засучивать ей рукава.

Когда его пальцы прикоснулись к ее коже, Мэг вздрогнула. Внутри у нее все сжалось, и она задрожала.

Если он и заметил это, то не подал виду. Покончив с одним рукавом, принялся закатывать второй. Мэг уже с трудом дышала. Она так сильно хотела его, что у нее закружилась голова.

— Вот так. — Клинт снова взял свою кружку и направился к выходу. У двери он снял с гвоздя шляпу и нахлобучил на голову. — Пошли.

На улице было темно. Они направились к освещенному огнями загону.

У Мэг быстро замерзли пальцы ног, и она пожалела, что не надела ботинки вместо модных туфель. Но в куртке Клинта она чувствовала себя тепло и уютно.

Мэг всегда говорила себе, что постоянное обновление гардероба — часть жизни знаменитости, но она устала все время следить за модой, чтобы выглядеть отлично.

Клинт открыл дверь конюшни, вошел внутрь и включил свет.

Лошади мгновенно подняли головы и уставились на Клинта. Две из них заржали в знак приветствия. Такера нигде не было видно.

— Время кормежки еще не наступило, — произнес Клинт. — Но думаю, что смогу угостить вас чем-нибудь. — Он допил кофе и поставил кружку на выступ на стене.

Мэг последовала его примеру. Она не знала, что ей предстоит, но на всякий случай руки должны быть свободными.

Клинт взял ведро и протянул его Мэг.

— Возьми немного овса. Можешь покормить их с рук.

— Я… никогда раньше не кормила лошадь.

Клинт улыбнулся, в его улыбке не было ни тени враждебности.

— Учитывая то, как быстро ты приучила меня есть с рук, с лошадьми ты справишься без труда.

— Но ведь ты больше не ешь у меня из рук?

— Значит, вот как ты думаешь? Мне стоит большого труда сдерживаться, а то я бы сейчас с удовольствием схватил тебя в охапку и зацеловал.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Мэг вся засветилась.

— Спасибо за теплые слова.

— К сожалению… Такер может прийти в любой момент. Он, конечно, никому ничего не расскажет, но…

— Лучше, если никто ничего не будет знать.

Особенно если ты передумаешь насчет соревнования.

— Я не передумаю, — сказал он как можно мягче. — Извини.

Ее карие глаза засверкали решимостью.

— Ты делаешь большую ошибку, но время пока еще есть. Послушай, Клинт. Когда будешь сидеть на крыльце и смотреть за горизонт, ты поймешь, что вел себя как последний идиот.

— Может быть.

Мэг взяла горсть овса.

— Лошадям это нравится?

— Они обожают его.

Быстрый переход