А интересно, даст или нет? Может быть, ей именно это и надо? Перемена климата.
Но мысль о том, что она будет находиться за тысячи километров от Пола, не очень увлекала Карен. В Лондоне он может встретиться с ней, если она когда-нибудь ему понадобится. Вряд ли она решилась бы дать ему свой новый адрес. Она останется. По крайней мере, на время. До рокового финала еще два месяца.
— Пол, как я рад, что поймал тебя. Можно зайти к тебе прямо сейчас?
Пол посмотрел на часы. Ленч был деловым: ему предстояла встреча с текстильным торговцем из Манчестера. Они должны были встретиться в отеле неподалеку от офиса Фрейзеров, но так как туда надо было подойти к часу дня, у него еще оставалось двадцать минут в запасе.
— Ладно, Саймон, — немного нетерпеливо проговорил он. Что еще понадобилось братцу? — Поднимешься ко мне?
— Да, я иду сейчас же.
Саймон положил трубку, и Пол откинулся в кресле, задумчиво глядя на телефон. Хоть бы Саймон еще во что-то не впутался.
Воспоминания об истории Саймона с Сандрой навели его на мысли о Карен и их последней встрече. С тех пор как он увиделся с ней, его мысли часто были заняты ею. Интересно, а она думала о нем? И что именно? И еще он размышлял о том, что случилось бы, если бы он поцеловал ее так страстно не в «Тривейн», а у нее на квартире. Там они были бы совершенно одни, и никакая миссис Бенсон их бы не побеспокоила. Эта мысль настолько увлекла его, что Пол почувствовал, как кровь быстрее побежала у него по жилам: вспомнил ее теплые, нежные губы… Конечно, очень просто рассуждать холодно и логично, что ты собираешься больше никогда не давать волю чувствам, не увлечься больше никакой женщиной всерьез, но, когда жизнь решает испытать теорию, все получается совсем не просто. Пол был убежден, что Рут никогда не всколыхнет его глубинные чувства, в какой бы ситуации они ни оказались. Кстати, эту мысль тоже надо было хорошенько обдумать.
Когда Саймон прибыл, секретарша Пола ввела его в кабинет. У него был взволнованный и встревоженный вид. Остановившись перед столом Пола, он стал нервно поправлять галстук.
— Ну, Саймон, — сказал Пол и повернулся на своем вращающемся кресле. Холодным взглядом он окинул раскрасневшееся лицо брата. — Что не так?
— Да вот… — Саймон опустился в кресло напротив. — Пол, мне нелегко говорить об этом, и ты не облегчаешь мне дело.
— Очень сожалею, — сухо заметил Пол. — Давай, Саймон, у меня в час деловой ленч. Рас сказывай, и покончим с этим. Что, дело в деньгах?
— Нет. В Сандре Стэси, — выпалил Саймон.
Пол перестал крутиться на стуле.
— Что?
— Что слышал, — неловко проговорил Саймон. — Я встречался с ней. После нашего… нашей с тобой беседы.
— Понимаю, — сурово произнес Пол.
— Тебе нечего мне сказать? — отчаянно спросил Саймон.
— Я пока воздерживаюсь от оценок, — медленно проговорил Пол. — Я надеюсь, что у тебя есть какое-то объяснение этому. Не так ли?
— Да… есть, хотя не уверен, что ты сочтешь его убедительным.
— Что ж, продолжай, — пробормотал Пол, стараясь сдержать раздражение.
— После того как я перестал с ней видеться, Сандра начала мне звонить. Она дошла до того, что звонила мне домой. Еще она писала мне письма, можешь себе представить, какого рода… и… ну, в общем… Джулия начала злиться, и я согласился встретиться с Сандрой, чтобы все прекратить.
Пол достал сигарету и щелкнул зажигалкой. Затем положил зажигалку в карман и продолжал внимательно разглядывать брата. |