Изменить размер шрифта - +
При нынешних ценах нельзя было слишком далеко заходить в щедрости.

— Так ты говоришь две-три недели? — повторил человек.

— Да, так. Я это помню хорошо, так как они вынуждены были расположиться здесь лагерем и ждать, пока кончится дождь и река станет безопасной для переправы.

— Не помнишь ли ты кого-нибудь, похожего на ту девушку, которую я описал?

Паромщик стрельнул в реку длинной табачной струей.

— Вроде да. С копной волос — у нее были такие волосы. И с ребенком. Грудничком.

— Грудничок?

— Совсем малютка. Я бы сказал, старше месяца.

Человек ухмыльнулся с дьявольским удовлетворением и посмотрел в сторону арканзасского берега:

— Честное слово — это она.

Паромщик хихикнул:

— Такую, конечно, увидишь — не забудешь. Но все же зачем она тебе, с ребенком и вообще?

Человек пустил в реку отвратительно длинную струю табачной слюны:

— Она — та сука, которая оставила этот шрам на моей голове.

Паромщик уже понял, что его собеседник — один из самых грязных и отвратительных людей, которых он когда-либо видел, и шрам, пересекавший всю его голову и упиравшийся в бровь, только подчеркивал это. Паромщик определил для себя, что это негодяй с головы до ног.

— Я заставлю ее заплатить за это, — сказал человек. Паромщик снял свою широкую шляпу и рукавом вытер потный лоб:

— Ну… Я бы на твоем месте очень бы остерегся мужика, который с ней был. Он…

— Мужика?

Паромщик осторожно отодвинулся — его собеседник становился опасным. Он не хотел неприятностей ни от кого, и меньше всего — от такого типа, которому убить человека просто так, потехи ради, — явно раз плюнуть.

— Ну да… Муж, наверно.

— Она не замужем, — буркнул человек.

— Ну, у нее на руках был ребенок, и она ехала в фургоне, с мужчиной, поэтому я и подумал, что они женаты. Я это помню, потому что где-то на полпути она вдруг испугалась и кинулась в фургон. Поднялась небольшая паника, даже лошади занервничали. А мужик тот бросился за ней, и они оставались внутри фургона весь остаток переправы.

Глаза, черные и угрожающие, обшаривали противоположный берег. Паромщик опять сплюнул, в глубине души чувствуя облегчение, что собеседник не имеет ничего против него. Но увести женщину у того здоровенного усатого парня с горящими глазами — дело не из легких.

— Во всяком случае, мужик был на вид злой, как черт. Глаза стреляют во все стороны, ну, ты понимаешь, вроде как ничто от него не укроется. Никто и шевельнуться не успел, как он выхватил кольт из кобуры, когда подумал, что что-то случилось с его леди. Такой смуглый, смурной тип. Сам помалкивал, но все время начеку. Не хотел бы я связываться с таким.

Человек внимательно слушал, продолжая осматривать противоположный берег.

— У него были отличные лошади. И он с ними прекрасно управлялся. Одно слово, одно движение руки — и они повиновались. Даже страшновато было смотреть, как лошади слушаются того типа. Конечно, он передал вожжи мальчишке, когда его леди помчалась в фургон, как будто все черти из ада за ней гнались. Никогда не видел, чтобы кто-то так боялся реки.

Ухмылка, появившаяся на губах человека, была поистине дьявольской:

— Так она испугалась воды?

Его скрежещущий смех мурашками пробежал по позвоночнику паромщика:

— Это не его баба. Это моя.

— Трудновато тебе будет убедить в этом того мужика. — Паромщик опять сплюнул. — Я бы не стал с ним связываться и оставил бы ему эту женщину.

— Я — не ты, не так ли?

Паромщик вздрогнул, прочтя в глазах своего собеседника мысли маньяка.

Быстрый переход