Изменить размер шрифта - +
Так?

— Тут был большой объем работы — горело несколько зданий, — и в одиночку мы бы с ней не справились, — сказал Бен. — Необычно жаркое лето, длительная засуха… все вокруг просто высохло. Добавь еще не очень сильный, но постоянный ветер. Огонь распространялся очень быстро. — Бен не пытался оправдываться, но напряжение, читавшееся в его голосе, говорило за себя.

— Ты руководил экипажами семи пожарных машин, расчетами двух выдвижных лестниц и одной спасательной командой. Это верно?

— Всего тут работало пятьдесят семь человек из нашего отдела, — тихо ответил он.

А вернулись пятьдесят шесть.

От боли, светившейся в его взгляде, у Джейн сжалось сердце. Она молчала. Что бы она ни сказала, ее слова не могли смягчить тяжесть потери. Она знала, что Бен, как и вся команда, несет на себе тяжелый груз вины. Они скрывали то, что, по их мнению, никто бы не смог понять, — им было стыдно, что они остались в живых. И Джейн догадывалась, что реакция Бена, командовавшего тушением пожара, еще более острая, чем у остальных членов его команды.

Она взяла его за руку.

— С тобой все в порядке?

Бен бросил на нее наполненный страданием взгляд и молча отвернулся.

Джейн снова расстроилась. Ее профессионализм трещал по швам. Ей больше не хотелось обсуждать подробности этого происшествия. Она чувствовала только душевную боль и хотела как-то успокоить Бена, изгнать демонов, которые, должно быть, мучили его. Усилием воли она взяла себя в руки.

— Где и как начался пожар? — спросила она.

— Здесь. — Бен показал на середину склона. Там остался лишь проем, зияющий между обгорелыми стенами соседних домов. — Возникла утечка газа. И когда хозяйка дома включила плиту, взрывом буквально сорвало крышу с задней части дома. Когда мы прибыли, два соседних здания практически полностью сгорели.

Джейн заглянула в отчет.

— Хозяйка дома погибла на месте. Это верно?

Бен отрицательно покачал головой.

— Она умерла в пути в машине «скорой помощи».

Джейн замялась. Ее пугала необходимость задать следующий вопрос. Тяжелое молчание, повисшее между ней и Беном, нарушали лишь звуки стройки.

— Можешь ли ты показать мне, в какой дом вошли Фитцпатрик и его напарник Митчел?

Бен, не произнеся ни слова, повернулся и пошел вверх по дороге. Миновав четыре дома, он остановился. На самом верху длинного пологого склона остался обгорелый скелет двухэтажного здания.

— В рапорте сказано, что внутри дома оставались три человека. — Джейн, набрав полную грудь воздуха, заставила себя продолжать, хотя у нее было тяжело на сердце — она отчетливо представляла себе двух маленьких детей и их мать, оказавшихся в ловушке горящего дома. — Ты знаешь, как это могло случиться? Ведь все соседи слышали и, скорее всего, даже почувствовали взрыв?

— Дрю сообщит тебе все подробности, поскольку он разговаривал с матерью. По всей видимости, она крепко спала и проснулась, лишь услышав крики детей. Она оказалась отрезанной в самом конце второго этажа, а дети были внизу в своих спальнях.

— Что ты сделал, как только оценил ситуацию?

Бен вытащил руки из карманов и скрестил их на груди.

— Отдал приказ на поиск и спасение и послал в дом Фитца и Митчелла.

— Вы всегда придерживаетесь правила «двое вошли — двое вышли» во время спасательных операций?

Дурацкий вопрос, особенно заданный такому опытному пожарному, как Бен. Тем не менее она была обязана задать его.

Он бросил в ее сторону быстрый взгляд.

— Это стандартный порядок действий.

Джейн пару минут молча изучала свои записи, собираясь с силами задать следующий вопрос.

Быстрый переход