Изменить размер шрифта - +
Как ни куталась Присцилла в свою шаль, от Рози не укрылось ее состояние.

– Похоже, мы поменялись местами, – беззлобно сказала она, заметив синяк. – В чем дело?

– Эган позволил себе лишнее, а еще джентльмен! – с горечью воскликнул Джеми. – Пришлось забрать ее оттуда.

Рози мгновение подумала, но потом сделала приглашающий жест. На ней был тот же красивый халат в японском стиле, длинные густые волосы рассыпались по плечам.

– Я понимаю чрезмерность моей просьбы, но мне некуда больше пойти, понимаешь? – тихо сказала Присцилла, когда дверь за ними закрылась.

– Да ради Бога! – Рози пожала плечами с притворно беспечным видом и снова махнула рукой, на этот раз в сторону гостиной, как бы говоря: проходите, раз уж пришли.

Она поманила Джеми за собой в спальню, и вскоре оттуда послышались звуки тихого разговора и шелест шелка: очевидно, Рози вытаскивала платья из баула и развешивала их в своем шкафу. Потом оба вернулись в гостиную.

– Мне пора, – сказал молодой человек. – Если Эган узнает, что это ты помог ей…

– Вряд ли. Во-первых, зачем мне помогать Присцилле, если сам же я ее и выдал? Во-вторых, постараюсь вести себя как ни в чем не бывало. Насколько мне известно, уже на следующей неделе он собирается вернуться в «Тройное Р». Если к тому времени он не найдет Присциллу, то вряд ли станет задерживаться, Эган давно уже беспокоится о том, как справляется без него Нобл. Ну а когда он уедет, вопрос решится сам собой. Я буду держать вас в курсе.

Они стояли в крохотном холле номера, и Рози, глядя в веснушчатое лицо, испытывала доселе незнакомое чувство. Должно быть, это отразилось в ее глазах, потому что Джеми вдруг сказал:

– Я вернусь за тобой, Рози, и увезу тебя от Мак-Лири. Никто никогда больше и пальцем не посмеет тебя коснуться.

Глаза ее, и без того большие, расширились. Казалось, она хотела что-то сказать, но воздержалась.

– Я вернусь, – повторил он и наклонился.

Это был странный поцелуй – очень нежный и властный. Рози никогда еще не испытывала ничего подобного.

– Будь осторожен! – вырвалось у нее, когда Джеми отстранился.

– Буду, раз ты просишь, – ответил он с усмешкой, удивительно его красившей.

Вернувшись в гостиную, Рози почти не походила на ту женщину, что открыла Присцилле дверь. Глаза ее были затуманены, щеки горели, и она посмотрела на сестру, словно не узнавая ее: Рози не сразу справилась с собой.

– Может, распорядиться насчет чая?

– Я бы предпочла бренди, – ответила Присцилла с усталой улыбкой.

Она подумала о том, что спиртное, насильно влитое ей в рот Стюартом, не оказало того действия, на которое он рассчитывал. Потрясение предохранило ее от опьянения.

– Бренди так бренди.

Рози наполнила рюмки, протянула одну сестре и уселась в кресло. Казалось, повторяется та же сцена, что и пару дней назад. Присцилла сделала осторожный глоток, но бренди согревало, а не обжигало, и она начала не спеша пить его.

– Джеми очень хороший, – заметила Присцилла, помолчав.

– Очень хороший, – согласилась Рози, отводя взгляд. – Даже слишком хороший для некоторых.

– Я имела в виду совсем другое! – порывисто возразила Присцилла.

Ее охватило острое желание оберегать, помогать во всем своей сестре, сделать Рози счастливой. Как удивительно похожа на нее эта красивая женщина! Те же нежные губы, те же каштановые волосы, те же большие карие глаза с золотистым отливом. Только лицо ее более замкнутое, более зрелое и, пожалуй, более умудренное опытом.

Быстрый переход