Каждый из них подтвердил, что у вас есть пиджак из такой ткани. Если лоскут не от вашего пиджака, а от другого, то покажите, пожалуйста, ваш. Тот, который остался в целости и сохранности. Я готов сейчас же отправиться вместе с вами взглянуть на него. Вы меня приглашаете?
Брайт молчал.
Главный констебль с удивлением посмотрел сначала на мистера Брайта, затем на Ратора.
— Мне известно, — продолжал Оливер, — что несколько лет назад вы купили мышьяк у другой фирмы. Куда вы девали тот яд?
Свидетель, превратившийся в обвиняемого, ничего не ответил.
— И случайно ли то, что ваша жена умерла на следующий день после той покупки? — продолжал сыщик.
— Как вы смеете подозревать меня? — вскричал Брайт.
— Я не подозреваю, а обвиняю.
— Феппер был моим лучшим другом!
— Вы любили его жену, — сказал Оратор.
— Ложь!
— Вы писали ей письма, в которых уговаривали ее бросить мужа и бежать с вами.
— Докажите это!
— Вот ваши письма.
Сыщик положил на стол листочки почтовой бумаги.
— Я нашел их в шкатулке миссис Феппер. Она думала, что письма исчезли. На самом же деле исчезли только чернила. Я полагаю, на суде вы расскажете, где вы раздобыли такие интересные чернила?
— На этих бумажках ничего не написано!
Оратор положил на стол еще один листок.
— Вот заключение экспертов… Прочитали? А теперь взгляните на восстановленный экспертизой текст. Узнаете свой почерк? И все имена названы полностью.
Мистер Ратор повернулся к главному констеблю.
— На основании имеющихся в нашем распоряжении доказательств вины мистера Брайта предлагаю вам немедленно арестовать его по обвинению в убийстве мистера Феппера.
Главный констебль растерянно кивнул.
Стоявший у двери полисмен — тот самый, который проводил мистера Брайта из приемной сюда, в кабинет, — подошел к обвиняемому и громко, четко проговорил:
— Мистер Александр Брайт, именем закона…
Закончить сакраментальную фразу полисмен не успел.
Брайт выхватил из кармана револьвер и выстрелил себе в висок.
Суд признал миссис Феппер невиновной.
Мистер Ратор сделал ей предложение и был при этом настолько красноречив, что она не смогла ему отказать.
— Наконец-то вы оправдали свое странное прозвище! — воскликнула миссис Феппер и расцеловала смущенного Оратора.
|