– Нет, – услышал он обращенное к ней предостережение Кайрена. – Он может ранить тебя.
– Или воспользуется тобой, чтобы убить Дрейка, – добавил Эрик.
Торнтон бросил на супругу обжигающий взгляд.
– Оставайся там, – приказал он, затем снова посмотрел на Мердока. – Пока я не покончу с этой враждой навеки.
Холодная ярость заполнила все его существо, проникла в каждый нерв. Схватив Мердока за влажные от пота волосы, он ударил его головой о твердую землю. Тот охнул. Не сводя с него убийственного взгляда, Дрейк усилил нажим на лезвие.
– Мое терпение не безгранично! – прорычал он. – Ты скажешь мне, кто и как убил нашего отца? Отвечай подонок!
– Скорее я отправлюсь в ад.
Глаза Дрейка сузились.
– Клянусь, тебе осталось недолго ждать. – Его пальцы дрожали от ярости. – Ты заслужил смерть уже за то, что сделал с нашим отцом.
– Сердце Лохлана было омерзительно мягким, – прошипел Мердок. – Он любил блохастых котят, английскую шлюху, которую называл своей женой, и тебя.
– Кому ты заплатил за убийство? – снова спросил Дрейк, теряя терпение.
Мердок открыл рот, собираясь солгать. Дрейк был в этом уверен. Рассвирепев, он погрузил острие кинжала в горло сводного брата ровно настолько, чтобы потекла кровь.
– Говори, – потребовал он. – Или ты умрешь.
– Дрейк! – донесся до него встревоженный возглас Эверил.
Дрейк оглянулся. Незнакомец, стоявший рядом с Эверил, взял ее за плечо. Торнтон смотрел на его взлохмаченные темные волосы, худощавую фигуру, серые глаза. Он видел этого мужчину раньше.
Ну конечно! Тогда было темно и шло сражение. Дрейк лихорадочно рылся в памяти, пока его не озарило.
– Ты! – выкрикнул он вне себя от ярости. – Ты убил моего отца. Убери лапы от моей жены!
Толпа ахнула. Было ли это связано с изобличением убийцы или тем фактом, что Эверил замужем, он не знал и не желал знать.
– Мой кузен Роберт? – изумилась Эверил. – Как это может быть?
Дрейк нахмурился. Ее кузен? Неужели убийство Лохлана дело рук Кэмпбеллов, а не Мердока?
– Я никого не убивал, – возразил Роберт с оскорбленным видом.
Прежде чем Дрейк успел отпустить Мердока и броситься на убийцу, Эрик и Кайрен скрутили Роберта и вытащили его на середину круга. Эверил следовала за ними.
Дрейк смотрел на них, не зная, что и думать. Он был уверен лишь в одном: этот человек заколол Лохлана кинжалом.
– Ты убил моего отца, – медленно проговорил он.
– Нет, – покрывшись потом, вымолвил Роберт.
Он попытался вырваться, но Эрик и Кайрен держали крепко.
– Это был ты, – настаивал Дрейк. – Я видел тебя собственными глазами.
Некоторое время Роберт выдерживал взгляд Торнтона, затем лицо его исказилось, словно от боли. Видно было, что он смирился с судьбой.
– Да, это был я. Но я сделал это по приказу Мердока Макдугала.
Толпа загудела громче.
– Господи, – прошептала Эверил.
Взгляд Дрейка метнулся к лицу Мердока. Тот пренебрежительно усмехнулся.
– Роберт сказал правду, не так ли, Мердок?
– Наверняка, – вмешалась Эверил. – Это объясняет его неожиданное присутствие здесь. Отец никогда не доверял ему, и сомневаюсь, что он послал бы этого мошенника позаботиться обо мне. Он здесь по поручению Мердока.
Матерь Божья! Такое обилие свидетельств ошеломило Дрейка. |