— Здравствуй, Соня, — неожиданно для себя произнесла Джоди и испугалась.
Зачем она это сделала? Ведь она решила покинуть этот дом.
Девочка вздрогнула от неожиданности, подняла голову и уставилась на Джоди огромными глазами, такими же голубыми, какие были у ее матери. В них не было никакого страха.
— Помоги мне! — требовательно сказала девочка. — У меня не складывается картинка, а Лили совсем мне не помогает.
Джоди огляделась, но никого рядом не увидела. Потом Джоди поняла, что Лили — это кукла. Девушка села рядом с Соней на ступеньки.
— Ну давай попробуем, — пробормотала Джоди, рассматривая разложенные в беспорядке кусочки. — О, тут должна получиться картинка про Белоснежку. Правильно?
— Да, — кивнула девочка. — Но она не получается.
— Получится, — улыбнулась Джоди.
Она один за другим ставила кусочки на место.
— А я знаю, кто ты, — сказала девочка. — Ты хочешь стать моей няней. Правильно?
— Правильно.
— А как тебя зовут?
— Джоди.
— А меня Соня.
— Красивое у тебя имя, — похвалила Джоди. — И ты красивая девочка.
— Ты тоже красивая, — хитро скосив глаза, сказала Соня. — Ты мне нравишься. И мозаику умеешь складывать. Я скажу папе, чтобы он тебя оставил.
От этих слов девочки сердце Джоди снова сжалось. До сих пор ей ни разу не доводилось видеть дочь Бренды, о ней она знала только по рассказам подруги.
В последний приезд Бренды в Лейквуд Джоди поинтересовалась, почему она не берет с собой дочь.
— Она еще маленькая и очень капризная, — ответила тогда подруга. — С ребенком столько хлопот в дороге. А я приезжаю к родителям отдохнуть.
Тогда Джоди пожалела Бренду. Ей столько приходится терпеть: невыносимый муж и капризный ребенок. Конечно, ей требуется отдых. Джоди успокоила себя тем, что познакомится с девочкой, когда та подрастет. Бренда тогда уж ее точно привезет к бабушке и дедушке. Привезет…
Джоди вздохнула. Бренда уже никогда не появится в Лейквуде. Никогда…
— А через скакалку ты умеешь прыгать? — Голосок Сони оторвал Джоди от горестных мыслей.
— Через скакалку? Умею. Я была когда-то чемпионом школы по прыжкам через скакалку. Правда… Правда, я уже давно не прыгала.
Соня вскочила со ступенек.
— Это не важно! — она схватила Джоди за руку. — Пошли со мной! Ты должна и меня научить! А то у меня не получается. Скакалка такая противная, все время путается и меня путает.
Девочка потянула Джоди за собой в сад, раскинувшийся за домом.
— Мисс Браун потом тебя научит, Соня, — прозвучал мужской голос.
Джоди резко оглянулась. В дверях, привалившись плечом к косяку, стоял высокий темноволосый мужчина и, улыбаясь, смотрел на девочку. Соня отпустила руку Джоди и бросилась к мужчине.
— Папа, папа! — закричала она, обхватив его за ноги. — Это Джоди. Она хочет быть моей няней. Пусть она будет. Она мне так нравится! Она умеет мозаику складывать и через скакалку прыгать.
Мужчина поднял дочь на руки, поцеловал в пухленькую щечку, подбросил ее и поставил обратно на землю.
— Мисс Браун, пройдемте в гостиную, — сказал Фред Хонтер.
— И я с вами! — Девочка уцепилась за руку отца, но он строго сказал:
— Нет, Соня. Я должен поговорить с мисс Браун. А ты пока поиграй со своей куклой.
Девочка отошла от отца и уселась на ступеньки, подтянув к себе куклу Лили. |