— Не понимаю, к чему все эти секреты. Или этот парень собирается нас потопить, или нет.
Сдерживая раздражение, вызванное его толстокожестью, Беатрис постаралась объяснить как можно понятнее:
— Все не так просто. Делакруа предложил мне сделку. Очень странную сделку. Мне нужно рассказать тебе об условиях, прежде чем правда выйдет наружу. Иначе мы уже ничего не сможем изменить.
Только таким образом ей удалось убедить Артура. Жених и невеста присоединились к гостям, которые уже проявляли признаки беспокойства. Беатрис изо всех сил изображала счастливую влюбленную, но мысли ее блуждали очень далеко. Она выпила пару бокалов шампанского, чтобы хоть немного расслабиться и унять нервную дрожь.
От нее зависела судьба нескольких десятков сотрудников компании, их обеспеченное будущее и спокойная жизнь. Одно только слово — и ее отец и Говард Бриджес будут спасены от банкротства и позора. Неужели она проявит неблагодарность к людям, которые вырастили, воспитали, сделали ее человеком? Разве она ничем не обязана им?
В общем гуле Беатрис услышала, как кто-то зовет ее, и обернулась. Перед ней стояла Элизабет Паркер.
— Наконец-то я тебя поймала! — радостно произнесла она, обнимая девушку. — Я так счастлива за вас обоих! Вы прекрасно смотритесь вместе, из вас получится отличная семья. — Ее голубые глаза заблестели от восторженных слез. — Покажи кольцо.
Невеста протянула руку и почувствовала, что сама готова разрыдаться. В качестве личного секретаря Элизабет работала с Ричардом Шенноном с первых дней основания компании. Они настолько привыкли друг к другу, что понимали друг друга с полуслова. На ней лежал огромный объем работ, и порой казалось, что она не выдержит и не успеет что-то сделать в срок или что-нибудь забудет. Но миссис Паркер никогда не подводила шефа, какие бы несчастья ни обрушивались на ее седую, коротко стриженную голову.
Вот уже более двадцати лет Элизабет растила сына, получившего травму головы при родах и в умственном развитии остановившегося на уровне четырехлетнего малыша. Муж ушел, как только узнал о болезни ребенка, и она справлялась одна, каждое утро отвозя Майка в специальный центр и каждый вечер забирая его домой. И никто никогда не слышал из ее уст ни единой жалобы. Если она потеряет работу, то новой уже не найдет. В пятьдесят с лишним не приходится рассчитывать на ответственную должность на новом месте. Хорошо, если удастся устроиться уборщицей или консьержкой.
Все эти мысли пронеслись в голове Беатрис, пока Элизабет рассматривала тонкий золотой ободок с красивым камнем на ее пальце.
— Поздравляю, дорогая моя. Тебе уже пора быть счастливой. — Она тепло поцеловала девушку в щеку и стала прощаться. — Очень мило, что вы меня пригласили, но, честное слово, мне пора бежать. Сегодня с Майком сидит соседка, и мне не хотелось бы злоупотреблять ее добротой. Она может пригодиться в другой раз, когда какой-нибудь пожилой миллионер пригласит меня поужинать.
Она весело улыбнулась, помахала всем рукой и быстро пошла к выходу. Глядя ей вслед, Беатрис вновь почувствовала всю тяжесть ответственности за свое решение.
— Пойдем и мы, — сказала она Артуру, беря его под руку.
Сможет ли она продать свое тело ради фирмы и ее сотрудников? И почему при мысли об этой коммерческой сделке сердце начинает бешено биться в груди, а кровь — неистово пульсировать в висках?
Нет, надо вернуть Артуру кольцо. Нельзя быть невестой одного, а думать о другом. Интересно, насколько серьезную боль причинит ему ее отказ?
И что принесет ей самой эта короткая связь, кроме горького унижения и презрения к самой себе? Сколько пройдет времени, прежде чем она наскучит Эжену?
Но воображение уже рисовало соблазнительные картины, перед которыми она не в силах была устоять…
— И ты выполнишь его требования? Артур сидел на диване, откинувшись на спинку, и, пока она говорила, не проронил ни слова. |